Examples of using "もうちょっと。" in a sentence and their portuguese translations:
- Quase.
- Por pouco.
- Isso foi por um trisco.
Você quer ficar ainda?
Tenho que prestar um pouco mais de atenção.
Tente comer mais um pouco.
O que acha de uma outra rodada?
Você poderia tentar ser um pouco mais civilizado.
Eu estava quase bêbado.
- Espere mais um pouquinho.
- Espera mais um pouquinho.
- Esperem mais um pouquinho.
- Eu quero dormir mais um pouquinho.
- Quero dormir um pouco mais.
Provavelmente você deva falar um pouco mais devagar.
- Ele quase foi atropelado e morto pelo carro.
- Ele mal escapou de ser atingido e morto pelo carro.
Você deveria ter vindo um pouco antes.
Você poderia falar um pouco mais devagar?
Eu sei que você está esperando bastante tempo, mas poderia esperar um pouquinho mais?
Nosso cachorro quase foi atropelado por um carro.