Translation of "いいね" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "いいね" in a sentence and their portuguese translations:

いいね

Que maravilha!

いいね。

- Que bom!
- Isso é ótimo!

顔色いいね。

- Você tem uma tez bonita.
- Você tem uma cútis bonita.

届くといいね

Espero que a corda chegue.

それはいいね。

- Isso é legal.
- Isto é ótimo.

あったぞ いいね

Cá está. Isto serve.

彼、なかなかいいね。

Ele parece bem.

我が家っていいね。

É bom estar em casa.

彼女はフットワークがいいね。

Ela tem bom jogo de pés.

また会えるといいね。

- Seria ótimo se pudessemos nos encontrar de novo.
- Seria ótimo se pudessemos nos ver novamente.

君の目元はかわいいね。

Você tem belos olhos.

どっちがいいねどこかな?

Que abrigo nos protegerá melhor?

これは天然のいいねどこだ

Este é um belo abrigo natural.

- それはすごい。
- そりゃいいね。

Isso parece ótimo.

- 気に入りました。
- それ、いいね。

- Gostei.
- Eu gostei.

この曲ほんと、かっこいいね。

Essa música é muito legal.

君の努力が実を結べばいいね。

Espero que seus esforços deem frutos.

「雨やんだかな?」「やんでるといいね」

- "Será que parou de chover?" "Espero que sim."
- "Terá parado de chover?" "Espero que sim."

- そのネクタイ、いいね。
- お前のネクタイ、いいじゃん。

Eu gosto da sua gravata.

いいね、どこかいいところを知っている?

Tudo bem. Você conhece um bom lugar?

「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」

"Você acha que ele virá?" "Espero que não."

一日一善。良いことをした後は、気持ちがいいね。

Eu sempre me sinto bem depois de fazer a minha boa ação do dia.

- 君の目元はかわいいね。
- 君はかわいい目をしているね。

Sabia que você tem lindos olhos?

- その時計はとてもすてきだ。
- その腕時計、すごくいいね。

Esse relógio é muito bacana.

- その事を両親に言ってはいけないよ。
- そのことを親にいってはいけないよ。
- 両親にその事を言わなくてもいいね。

Você não deve dizer isso aos seus pais.

More Words: