Translation of "大変だ" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "大変だ" in a sentence and their polish translations:

大変だ

O nie!

大変だよ

To naprawdę trudne.

大変だ ひどいぞ

Och rany, jest niedobrze!

‎落ちたら大変だ

Upadek może być śmiertelny.

大変だぞ でもやろう

To może być trudne. Spróbujmy.

大変だ 全部砕けてる

Spójrzcie! Wszystko rozbite...

穴が続く先が分かるよ 大変だ

Mogę poczuć, dokąd prowadzi ten dół. O rany!

見つけるのが大変だった よくやった

Ciężko było cię znaleźć, co? Jesteś dzielna!

‎真っ暗な砂丘で ‎メスを探すのは大変だ

Rozległe i nijakie wydmy utrudniają nawigację nocą.

こういうトンネルを進み― 迷ってしまったら大変だ

Gdy przechodzisz przez tego rodzaju tunele, zgubienie się może nie być zabawne.

でもこの巨大な砂漠で サソリを探し出すのは 大変だ

Ale poszukiwanie skorpiona na tym rozległym terenie może zająć dużo czasu.

‎でも子連れでは大変だ ‎オスの子供たちは ‎遊びに夢中

Niedźwiadki tego nie ułatwiają. Młodego samca bardziej interesują zapasy.

ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。

Nick narzekał mi na wysokie ceny w Tokio.

IPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。

Nie sądziłem, że tak trudno będzie napisać aplikację na iPada.

ピクニックテーブルを組み立てるのがこんなに大変だなんて思ってもみなかったよ。

Nie przypuszczałem, że tak trudno będzie zrobić stół ogrodowy.

「大変だわ 電話を持っていないから見逃している」 こんな風に感じた事は一度もありません

Nigdy nie myślałam, że coś mi umyka, bo nie mam telefonu.

- 当時は旅行が今よりもずっと大変だった。
- その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。

Podróżowanie było w tamtych czasach znacznie trudniejsze.

- 残念ですが。
- 気の毒ですね。
- それは大変だねえ・・・。
- それは困ったね。
- それはいけませんね。
- お気の毒に。
- それは残念だね。
- それは残念だよ。

To źle.

More Words: