Translation of "気をつけて!" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "気をつけて!" in a sentence and their italian translations:

気をつけて

Ok, stai attento.

気をつけてね

Piano e attento al bordo.

気をつけて、トム!

- Fai attenzione, Tom!
- Sii prudente, Tom!
- Ḥader a Tom!

トム、気をつけて!

Tom, sii prudente!

気をつけて、トム。

Sii prudente, Tom.

- 危ない!
- 気をつけて!

- Attenzione!
- Occhio!

- 用心しなさい。
- 気を付けてね。
- お気をつけて。
- 気をつけて!

- Stammi bene!
- Abbi cura!
- Abbia cura!
- Abbiate cura!
- Statemi bene!
- Mi stia bene!

- 頭上に気をつけて!
- 頭に気をつけて!
- 頭上にご注意ください。

Occhio alla testa!

- 床滑るから気をつけてね。
- 床滑りやすいから気をつけてね。

- Il pavimento è scivoloso, quindi fai attenzione.
- Il pavimento è scivoloso, quindi faccia attenzione.
- Il pavimento è scivoloso, quindi fate attenzione.

- 用心しなさい。
- 気をつけて!

Si riguardi!

床滑るから気をつけてね。

- Fai attenzione. Il pavimento è scivoloso.
- Faccia attenzione. Il pavimento è scivoloso.

- 気を付けてね。
- 気をつけて!

- Fai attenzione!
- Fate attenzione!
- Faccia attenzione!

- 用心しなさい。
- 気を付けてね。
- お体を大切に。
- お気をつけて。
- 気をつけて!

Prenditi cura di te.

ロジバンが話せる人に気をつけて!

Attenzione, Lojbanisti!

だから気をつけて行こう よし

Quindi dobbiamo fare attenzione.

電気をつけていただけませんか。

Saresti così gentile da accendere la luce?

- 用心しなさい。
- 気を付けてね。
- 気をつけて!

- Stai attento.
- State attenti.
- Stai attenta.
- Stia attento.
- Stia attenta.
- State attente.
- Sii prudente.
- Sia prudente.
- Siate prudenti.

足を挟(はさ)まれたくないだろ 気をつけて

Meglio evitare che salga dentro i pantaloni. Guarda dove metti i piedi.

- どうか明かりをつけて下さい。
- 電気をつけてください。

Accendi la luce, per favore.

- 体を大事にしなさい。
- 健康には十分気をつけてください。

- Prenditi cura di te stesso.
- Prenditi cura di te stessa.
- Si prenda cura di se stesso.
- Si prenda cura di se stessa.
- Riguardati.
- Si riguardi.

- 足下に注意して下さい。
- 足元に気をつけて。
- 足元にご注意ください。

Guarda dove metti i piedi.

- 手元に気をつけて!
- 指を挟まないようにしなさい!
- 指先に気を付けなさい!

Occhio alle dita!

- 風邪をひかないでよ。
- 風邪に気をつけて。
- 風邪引かないでね。
- 風邪引かないようにね。

- Non prendere il raffreddore.
- Non prendete il raffreddore.
- Non prenda il raffreddore.

あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。

Per favore, stai attento a non dimenticarti di chiudere la porta quando esci.

- ここではスリにご注意ください。
- ここではスリに気をつけて。
- ここでは、すりに御用心ください。

Attenzione ai taccheggi qua.

- 気をつけて。そこに大きな穴があるよ。
- 危ない!そこに大きな穴が。
- 気を付けて!そこに大きな穴があるわよ。

Occhio! C'è un grande buco lì.

- 風邪を引かないように注意しなければいけません。
- 風邪をひかないように注意しなさい。
- 風邪をひかないように気をつけてください。
- 風邪をひかないようにしなさいよ。
- かぜをひかないように気をつけて。
- 風邪引かないようにね。

- Fai attenzione a non prendere un raffreddore.
- Fate attenzione a non prendere un raffreddore.
- Faccia attenzione a non prendere un raffreddore.

- 車の運転に気をつけて。
- 注意深く運転してください。
- 安全運転してね。
- 安全運転しなさい。
- 慎重に運転してください。

- Guida con prudenza.
- Guidate con prudenza.
- Guidi con prudenza.

- 風邪を引かないように気をつけなさい。
- 風邪をひかないようにしなさいよ。
- かぜをひかないように気をつけて。
- 風邪引かないようにね。

Fai attenzione a non prendere freddo.

- 気をつけて運転してください。
- 安全運転してください。
- 安全運転してくださいね。
- 安全運転してね。
- 安全運転しなさい。
- 安全運転でお願いします。

- Guida con prudenza.
- Guidate con prudenza.
- Guidi con prudenza.