Translation of "はい。" in Italian

0.032 sec.

Examples of using "はい。" in a sentence and their italian translations:

はい。

Sì.

はい、チーズ。

- Di' cheese.
- Dica cheese.
- Dite cheese.

- ミルクはいかが?
- ミルクはいかがですか?

- Che ne dici di un po' di latte?
- Che ne dice di un po' di latte?
- Che ne dite di un po' di latte?

- 彼はいつも明るい。
- 彼はいつも朗らかだ。
- 彼はいつも陽気だ。
- 彼はいつでも明るい。

È sempre gioioso.

(聴衆) はい

Pubblico: Sì!

味はいい

Il gusto è buono!

- はい。
- ええ。

Sì.

- 彼女はいつもはジーンズをはいている。
- 彼女は普段ジーンズをはいている。

- Di solito indossa dei jeans.
- Di solito lei indossa dei jeans.

- 彼はいつも明るい。
- 彼はいつも陽気だ。

È sempre gioioso.

(医師1) はい

Dottore 1: "Sì, sì."

はいどうぞ。

- Tenete.
- Tenga.

はい、旦那様。

Sì, padrone.

サンドイッチはいかが?

- Che ne dici di un sandwich?
- Che ne dice di un sandwich?
- Che ne dite di un sandwich?

はい。喜んで。

Sì, con piacere.

天気はいい?

Il tempo è bello?

- お誕生日はいつですか。
- 生年月日はいつ?

- Qual è la tua data di nascita?
- Qual è la sua data di nascita?
- Qual è la vostra data di nascita?

- バス賃はいくらですか。
- バス運賃はいくらですか。
- バスの運賃はいくらですか。

Qual è la tariffa dell'autobus?

- トムはいつもニコニコしてるね。
- トムはいつもにこやかだね。
- トムはいつも笑顔だね。

Tom sorride sempre.

- 値段はいくらですか。
- 価格はいくらですか。

Qual è il prezzo?

- 母はいつも忙しい。
- 私の母はいつも忙しい。

Mia madre è sempre occupata.

- このラジオはいくらですか。
- このラジオはいくらか。

- Quanto costa questa radio?
- Quanto viene questa radio?

見た目はいい

Bella da vedere.

家にはいない。

- È lontano da casa.
- Lui è lontano da casa.

はい痛いです。

Sì, fa male.

はい、必要です。

- Sì, devi.
- Sì, deve.
- Sì, dovete.

はい、2個です。

Sì, due.

時給はいくら?

- Quanto sei pagato all'ora?
- Tu quanto sei pagato all'ora?

はい、好きです。

- Sì, lo amo.
- Sì, la amo.

神様はいない。

- Dio non esiste.
- La blasfemia è un crimine senza vittime.

はい、行けます。

Sì, possiamo andare.

それはいいね。

- Va benissimo.
- Che bello.
- Che figata.

君はいつ帰る?

- Quando vai a casa?
- Quando va a casa?
- Quando andate a casa?
- Tu quando vai a casa?
- Lei quando va a casa?
- Voi quando andate a casa?

トムはいい人だ。

- Tom è una buona persona.
- Tom è una brava persona.

犬はいますか?

- Hai un cane?
- Ha un cane?
- Avete un cane?
- Tu hai un cane?
- Lei ha un cane?
- Voi avete un cane?
- Ce l'hai un cane?
- Tu ce l'hai un cane?
- Ce l'ha un cane?
- Lei ce l'ha un cane?
- Ce l'avete un cane?
- Voi ce l'avete un cane?

孫はいないよ。

Non ho nipoti.

見ろ 全部がバラバラだ はい回る生き物は いそうだ

Guarda, crolla tutto. È il posto perfetto per cercare quegli animali.

- そのパーティーはいつ行われますか。
- パーティーはいつやるの?

Quando avrà luogo la festa?

- 彼はいつもお金が乏しい。
- 彼はいつも金欠だ。

- È sempre a corto di soldi.
- Lui è sempre a corto di soldi.

- 私の隣人はいい人です。
- 私の隣人はいい人だ。

- Il mio vicino è gentile.
- La mia vicina è gentile.

- 彼女に兄弟はいない。
- 彼女には兄弟はいない。

- Non ha fratelli.
- Lei non ha fratelli.

とはいうものの―

Tuttavia...

吐(は)いちゃった

Ho vomitato parecchio.

はい、着きました。

- Ci siamo.
- Noi ci siamo.

ボブはいい人です。

- Bob è una persona gentile.
- Bob è una brava persona.

君はいい子です。

- Sei un bravo ragazzo.
- Tu sei un bravo ragazzo.

丘はいつも緑だ。

La collina è sempre verde.

彼の給料はいい。

- È ben pagato.
- Lui è ben pagato.

はい、おつりです。

Ecco il resto.

俺はいいと思う。

Penso che vada bene.

- これ本当さ!
- はい。

È vero.

彼はいくつなの?

Quanti anni ha?

彼氏はいますか?

Hai il ragazzo?

これはいいです。

Questo è buono.

トムはいい人なの?

Tom è una brava persona?

次の満月はいつ?

Quando ci sarà il prossimo plenilunio?

兄弟はいません。

Non ho fratelli e sorelle.

ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。

- Dobbiamo rispettare le regole.
- Dobbiamo seguire le regole.

- そのパーティーはいつ行われますか。
- そのパーティーはいつあるの?

Quand'è la festa?

- このペンはいくらですか。
- このペンはいくらしますか。

- Quanto costa questa penna?
- Quanto costa questa biro?

- 彼はいつも時間通りに来る。
- 彼はいつも時間を守る。

- È sempre puntuale.
- Lui è sempre puntuale.

- 人を指差してはいけない。
- 人を指さしてはいけない。

- Non indicare gli altri.
- Non indicate gli altri.
- Non indichi gli altri.

- 出発しなくてはいけない。
- 出かけなくてはいけない。

Devo andare.

はい 答えましたか?

Ok, avete la vostra risposta?

準備はいいですか?

Siete pronti?

サバイバーにはいいことだ

È ottimo per chi deve sopravvivere,

ビルはいつも正直だ。

Bill è sempre onesto.

メアリーとジェーンはいとこだ。

Mary e Jane sono cugine.

ベーコンかソーセージはいかがか。

- Vorresti della pancetta o della salsiccia?
- Vorreste della pancetta o della salsiccia?
- Vorrebbe della pancetta o della salsiccia?

ビーフシチューはいかがですか。

- Quanto ti piace il tuo spezzatino di manzo?
- Quanto ti piace il tuo stufato di manzo?
- Quanto vi piace il vostro spezzatino di manzo?
- Quanto vi piace il vostro stufato di manzo?
- Quanto le piace il suo spezzatino di manzo?
- Quanto le piace il suo stufato di manzo?

はい知っています。

Sì, lo so.

はい、行きましょう。

- Sì, andiamo.
- Okay, andiamo.

それはいい決断だ。

- Hai preso una buona decisione.
- Ha preso una buona decisione.
- Avete preso una buona decisione.

砂糖はいらないよ。

- Non voglio dello zucchero.
- Io non voglio dello zucchero.

笑ってはいけない。

- Non dovrei ridere.
- Io non dovrei ridere.

夕食はいりません。

- Non voglio la cena.
- Io non voglio la cena.

彼はいま外出中だ。

Lui è fuori adesso.

ケーキはいかがですか?

- Vorresti un po' di torta?
- Vorreste un po' di torta?
- Vorrebbe un po' di torta?

トムはいい人そうだ。

- Tom sembra carino.
- Tom sembra gentile.

トムはいい友達です。

Tom è un buon amico.

オレンジジュースはいかがですか?

- Vorresti un po' di succo d'arancia?
- Vorreste un po' di succo d'arancia?
- Vorrebbe un po' di succo d'arancia?

君はいい友達だよ。

Sei un buon amico.

More Words: