Translation of "どうする?" in Italian

0.072 sec.

Examples of using "どうする?" in a sentence and their italian translations:

どうする?

Cosa ne pensi?

どうする? よし

Allora, che vuoi fare?

ではどうするか?

Quindi che facciamo?

ピントはどうするのですか。

- Devo focalizzarla?
- Devo focalizzarlo?

トムが勝ったらどうする?

E se Tom vincesse?

- 卒業したらどうするつもりですか。
- 卒業後はどうするつもりなの?

- Cosa farai dopo la laurea?
- Tu cosa farai dopo la laurea?
- Cosa farà dopo la laurea?
- Lei cosa farà dopo la laurea?
- Cosa farete dopo la laurea?
- Voi cosa farete dopo la laurea?

どうする? 泥か枝か 決めて

Cosa ne pensi? Fango o rami? Decidi tu.

きみが決めてくれ どうする?

Comunque, bisogna decidere. Quale sceglierai?

どうする? このほら穴を使う?

Allora, cosa facciamo? Ci caliamo nella caverna?

漏れたらどうするんだろう?

E se perdesse?

でもかなりの労力だ どうする?

Ma richiede un grande sforzo. Cosa facciamo?

僕が「嫌だ」と言ったらどうする。

- E se io dicessi di no?
- Cosa succede se dico di no?
- E se dicessi di no?

- もしそれが本当なら君ならどうするか。
- もしそれが本当なら、君はどうするか。

Se fosse vero, cosa faresti?

- 君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
- 君が僕の立場にあったら、どうするかね。
- 君が僕の立場だったら、どうするかね。
- 君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
- あなたが私の立場にいたら、何をしますか。
- もし私の立場なら、君はどうする?

Cosa avresti fatto al mio posto?

どうする? 残がいのほうへ進んでく?

Cosa facciamo? Continuiamo a cercare il relitto in quella direzione?

どうする? 思弁的に捜すか 体系的に捜す?

Allora, cosa facciamo? Metodo speculativo o sistematico?

もし宇宙人と出会ったらどうするかね。

Cosa faresti se incontrassi un abitante di un altro pianeta?

- もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
- もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
- もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。

Se tu avessi dieci milioni di yen, che cosa ci faresti?

冗談は別として、君はどうするつもりなのか。

- Scherzi a parte, cosa intendi fare?
- Scherzi a parte, cosa intende fare?
- Scherzi a parte, cosa intendete fare?

君が僕の場合だったらどうするつもりだい。

Cosa faresti tu al posto mio?

かりに100万円もらったら、それをどうするかね。

Se avessi un milione di yen, che cosa ci faresti?

君が演説をして誰も来なかったらどうするの?

- E se tenessi un discorso e nessuno venisse?
- E se tenesse un discorso e nessuno venisse?
- E se teneste un discorso e nessuno venisse?

もしママが僕らにお金くれなかったらどうする?

Che facciamo se mamma non ci da i soldi?

この世にお茶がなかったならばどうするだろう。

- Cosa farebbe il mondo senza tè?
- Che cosa farebbe il mondo senza tè?
- Che farebbe il mondo senza tè?
- Cosa farebbe il mondo senza il tè?
- Che cosa farebbe il mondo senza il tè?
- Che farebbe il mondo senza il tè?

それで、これからどうするつもりなの?あてはあるの?

Che pensi di fare d'ora in poi? Hai un obiettivo?

もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。

- Supponi di avere dieci milioni di yen, che cosa faresti?
- Se tu avessi dieci milioni di yen, che cosa ci faresti?

私たちのような資源を持っていない国は どうするのでしょうか?

E chi non ha le risorse che abbiamo noi?

- 何してるの?
- 君はどうするの?
- 何をしているの。
- 何しているのですか。
- 何をしていますか。
- 何やってんだか。
- 何やってんの?
- 何してんの?
- 何やってるの?
- 何するの?

- Che stai facendo?
- Che fai?
- Cosa stai facendo?
- Cosa sta facendo?
- Cosa fai?
- Cosa state facendo?
- Che cosa fai ora?
- Che cosa fai?
- Lei che cosa fa?
- Che cosa stai facendo?
- Che cosa state facendo?
- Che state facendo?
- Che cosa sta facendo?
- Che sta facendo?

More Words: