Translation of "さようなら!" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "さようなら!" in a sentence and their italian translations:

- さようなら!
- さようなら。

- Arrivederci.
- Addio!

- さようなら!
- さようなら。
- さよなら!

Arrivederci.

さようなら。

Arrivederci.

さようなら、さよ子。

Arrivederci, Sayoko.

さようなら、さよこ!

Arrivederci Sayoko!

さようなら、また明日。

Arrivederci e a domani.

- さようなら!
- さよなら!

Ciao!

彼女はさようならと言った。

- Ha detto "arrivederci".
- Lei ha detto "arrivederci".

- ドイツ語で「さようなら」をどう言いますか。
- ドイツ語で「さようなら」を何と言いますか。

Come si dice "arrivederci" in tedesco?

さようなら。また会いましょう。

Arrivederci.

- またお目にかかりましょう。
- さようなら!

- Arrivederci.
- Arrivederci!

彼は私にさようならも言わずに出ていった。

- Se n'è andato senza salutarmi.
- Lui se n'è andato senza salutarmi.
- Se ne andò senza salutarmi.
- Lui se ne andò senza salutarmi.

- ではまた会いましょう。
- さようなら。
- 行ってらっしゃい!
- さよなら!

- Arrivederci.
- A presto!
- Alla prossima!

- またすぐ会おうね。
- さようなら。
- ではまた近いうちに!
- ではまた近々。

A presto!

汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。

Mentre il treno se ne stava andando, si salutarono con i loro genitori.

- また会いましょう。
- またお目にかかりましょう。
- ではまた会いましょう。
- さようなら。
- またね。

Arrivederci.

- また後で。
- では又会いましょう。
- ではまた会いましょう。
- またね!
- さようなら。
- じゃ、またねっ!
- じゃまたね。
- じゃあね!
- じゃあ、またね。
- また会おう!

- A più tardi!
- A tra poco!
- A dopo!