Translation of "“左”" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "“左”" in a sentence and their italian translations:

右か? 左か?

Destra o sinistra?

- 左を向いてください。
- 左へ曲がりなさい。

- Gira a sinistra.
- Giri a sinistra.
- Girate a sinistra.

- 窓が左手にあります。
- 左手に窓があります。

- C'è una finestra alla tua sinistra.
- C'è una finestra alla sua sinistra.
- C'è una finestra alla vostra sinistra.

左に曲がって。

- Gira a sinistra.
- Giri a sinistra.
- Girate a sinistra.

トムって左利き?

Tom è mancino?

オアシスへ行くなら“左”

Se vuoi esplorare l'oasi, clicca "sinistra".

ヘリコプターがいいなら “左”

Per volare in elicottero e calarti con la corda, clicca "sinistra."

僕は左利きです。

- Sono mancino.
- Sono mancina.
- Io sono mancino.
- Io sono mancina.

左足がしびれた。

Il mio piede sinistro si è addormentato.

- 日本では車は左側です。
- 日本では車は左側通行だ。

In Giappone si guida sul lato sinistro della strada.

左に目を向けると

Ma se guardate a sinistra,

左手を上げなさい。

- Alza la mano sinistra.
- Alzi la mano sinistra.
- Alzate la mano sinistra.

お出口は左側です。

L'uscita sarà sulla sinistra.

ヘビを選ぶなら “左”をクリック

Se pensi sia meglio affrontare il boa constrictor, "sinistra."

ヘリコプターがいいなら “左”をタップ

Se vuoi volare in elicottero e calarti con la corda, tocca "sinistra."

彼は左腕を骨折した。

Si è rotto il braccio sinistro.

コンピューターは彼女の左にある。

Il computer è alla sua sinistra.

窓が左手にあります。

- C'è una finestra alla tua sinistra.
- C'è una finestra alla sua sinistra.
- C'è una finestra alla vostra sinistra.

この左の写真は 「メニル・コレクション」で

In questa foto, a sinistra, si vede la Menil Collection in Houston,

例えば これは左から ジンバブエ

Questa, ad esempio, è una famiglia dello Zimbabwe,

彼は左手にけがをした。

- Si è fatto male alla mano sinistra.
- Si fece male alla mano sinistra.
- Si è ferito alla mano sinistra.
- Si ferì alla mano sinistra.

イギリスでは車は左側通行だ。

Si guida a sinistra in Inghilterra.

彼は左手でボールをキャッチした。

Prese la palla con la mano sinistra.

左の道を行って下さい。

- Prendi la strada a sinistra.
- Prenda la strada a sinistra.

- その角を左へ曲がりなさい。
- その角を左に曲がってちょうだい。

- Gira a sinistra all'incrocio.
- Girate a sinistra all'incrocio.
- Giri a sinistra all'incrocio.
- Volta a sinistra all'incrocio.
- Voltate a sinistra all'incrocio.
- Volti a sinistra all'incrocio.

左側に秘密の通路がある。

C'è un passaggio segreto sulla sinistra.

試しに左手で書いてみた。

- Ho provato a scrivere con la mano sinistra.
- Provai a scrivere con la mano sinistra.
- Io ho provato a scrivere con la mano sinistra.
- Io provai a scrivere con la mano sinistra.

私の左腕がしびれている。

- Il mio braccio sinistro è addormentato.
- Mi si è addormentato il braccio sinistro.

でも左か右にしか進めない

Ma mi porterà fuori strada, a destra o a sinistra.

信号に関係なく左へ曲がれ。

Svolta a sinistra senza seguire cosa indica il segnale.

テレビを左に動かしてください。

Sposta il televisore a sinistra, per favore.

左手で書いてみようとした。

- Ho provato a scrivere con la mano sinistra.
- Provai a scrivere con la mano sinistra.

アラビア語は右から左へ書きます。

L'arabo viene scritto da destra verso sinistra.

オアシスへ行くなら “左”を押して“決定”

Se vuoi esplorare l'oasi, clicca "sinistra" e poi "ok."

あっち? 左の狭い峡谷へ向かう?

O è di là? A sinistra, verso il canyon a fessura?

ヘリコプターがいいなら “左”を押して“決定”

Se vuoi prendere l'elicottero e poi calarci, premi "sinistra" e poi "Ok."

左に曲がれば、郵便局が見える。

- Girando a sinistra troverete l'ufficio postale.
- Girando a sinitra troverete la posta.
- Girando a sinistra troverai l'ufficio postale.
- Girando a sinistra troverai la posta.
- Girando a sinistra troverà l'ufficio postale.
- Girando a sinistra troverà la posta.

トムって、左利き?それとも右利き?

Tom è mancino o destrorso?

ボールは彼の頭の左側に当たった。

La palla lo colpì sul lato sinistro della testa.

滞留型のサバイバルなら “左”を押して“決定”

Per provare la sopravvivenza statica, premi i tasti "sinistra" e poi "ok."

がけを登るなら “左”を押して“決定”

Se vuoi scalare la scogliera, premi "sinistra" e poi "ok."

ヘリコプターがいいなら “左”を押して“決定”だ

Se vuoi prendere l'elicottero e poi calarci, premi "sinistra" e poi "Ok."

日本では、車は道路の左側を走る。

Il Giappone le persone guidano a sinistra.

状況次第で左右されてしまいます

Starà ai capricci delle circostanze.

この左は日本にある「マジック・ランタン」 エルメスのビルで

Qui sulla sinistra potete vedere la Magic Lantern in Giappone.

‎夜の狩りの成功は ‎月に左右される

Il successo notturno dei ghepardi dipende dalla luna.

左の北へ行くか 右の南へ行くかだ

possiamo solo andare a sinistra, verso nord, o a destra, verso sud.

最初の信号を左へ曲がるのですか。

- Giro a sinistra al primo semaforo?
- Volto a sinistra al primo semaforo?

彼女は倒れたために左脚を折った。

- È caduta e si è rotta la gamba sinistra.
- Cadde e si ruppe la gamba sinistra.

最初の信号を左へ曲がって下さい。

- Volta a sinistra al primo semaforo.
- Voltate a sinistra al primo semaforo.
- Volti a sinistra al primo semaforo.
- Gira a sinistra al primo semaforo.
- Girate a sinistra al primo semaforo.
- Giri a sinistra al primo semaforo.

ギプスのせいで左手の自由がきかない。

Non posso usare la mia mano sinistra a causa del gesso.

ロープをわたるなら“左” ロープで下りるなら“右”

Se vuoi strisciare sulla corda, clicca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。

Vide un piccolo cerotto sul suo ginocchio sinistro.

彼の左側には彼の母親が座っていた。

Alla sua sinistra c'era seduta sua madre.

通りを横断する前に左右を見なさい。

- Guarda a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.
- Guardate a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.
- Guardi a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.

「うちの息子は左が利き足で 空中で強く

O: "Mio figlio ha un sinistro molto forte.

スーシェは中将に昇進し、1800年に イタリア 軍 の左翼の

Suchet fu promosso generale di divisione e nel 1800 gli fu dato il comando dell'ala sinistra

軍隊 を引き継ぐと 、ネイは左翼に命じました。

di Wellington e Blücher , Ney comandava la sua ala sinistra.

ロープをわたるなら “左”を押(お)して“決定”(けってい)

Se vuoi strisciare sulla corda, premi "sinistra" e poi "ok".

オアシスへ行くなら “左”をタップ 鉱山へ行くなら “右”をタップ

Se vuoi esplorare l'oasi, tocca "sinistra." Se vuoi esplorare la miniera, tocca "destra."

トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。

Tom ha un problema all'occhio sinistro da quando ha fatto l'incidente.

この通りをいくと郵便局は左側にあります。

Vai avanti su questa strada e troverai l'ufficio postale sulla sinistra.

私の左のフックに取り付けられる スライド器具を設計し

ho progettato un sistema a scorrimento che si aggancia al mio uncino sinistro,

さらに 全軍は用水路で左右に分断されていた

e le ripide rive del Mill Stream dividendo l'ala sinistra dalla destra.

- 左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
- 左か右か、どっちに曲がればいいのか分からないんだよ。

- Non so se girare a sinistra o a destra.
- Io non so se girare a sinistra o a destra.

‎チーターの運命もまた‎― ‎月の満ち欠けに ‎左右されるのだ

Come tantissimi animali, la loro fortuna è indissolubilmente legata alle fasi lunari.

左翼ではマクドナル元帥が第Ⅹ軍団と プロイセン軍部隊を率いる

Sul fianco sinistro il maresciallo Macdonald guidava il decimo corpo d'armata, con un grande contingente prussiano ...

彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。

- Per sbaglio ha voltato a sinistra invece che a destra.
- Per sbaglio ha girato a sinistra invece che a destra.

ドレスデンでは、雨と泥による彼の突撃がオーストリアの左翼を粉砕し、

A Dresda, la sua carica attraverso la pioggia e il fango ha distrutto l'ala sinistra austriaca

た。そこでは、左翼の指揮がナポレオンから特に賞賛されました。

Battaglia di Marengo, dove il suo comando di sinistra ottenne particolari elogi da Napoleone.

左利きの方なら 恐らくトウモロコシを 思い浮かべていると思います

o, se siete mancini, probabilmente alla pannocchia.

‎諦めて岸へ戻ることに ‎なぜか少しだけ ‎進路が左へそれた

Mi ero arreso e stavo tornando a riva. Qualcosa mi ha fatto deviare leggermente a sinistra.

- 彼の返事は彼の気分に左右される。
- 彼の答えは気分次第だ。

La sua risposta dipende dal suo umore.

、彼の軍団は ナポレオンの左翼を保持 する重要な役割 を 果たしました 。

tenendo l'ala sinistra di Napoleone, poiché l'imperatore ha inflitto una sconfitta devastante ai russi.

第6軍団の猛攻撃はロシアの左翼を粉砕し、ナポレオンの最も 決定的な勝利

L'assalto del Sesto Corpo di Corpo distrusse la sinistra russa, portando a una delle vittorie

、ナポレオンが連合国の左翼の破壊を完了したため、後の段階で 激しい戦闘が見られました

ultime fasi, quando Napoleone completò la distruzione dell'ala sinistra alleata.

トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。

Tom si fece male al ginocchio sinistro durante l'allenamento, così John dovette giocare al posto suo.

ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。

"Ronpari" è una parola che designa coloro i cui occhi non guardano dritto, ma in direzioni diverse a sinistra e a destra, come se stessero guardando a Parigi e a Londra.

More Words: