Translation of "行くよ。" in Hungarian

0.049 sec.

Examples of using "行くよ。" in a sentence and their hungarian translations:

行くよ。

Megyek.

いま行くよ。

Azonnal megyek.

日曜に行くよ。

Vasárnap fogok menni.

- 私が君のところへ行くよ。
- 君のところに行くよ。

Át fogok jönni hozzád.

今夜教会に行くよ。

Megyünk templomba ma este.

- 行くよ。
- あとで行くね。

- Megyek.
- Menni fogok.

- 行くよ。
- 私が行きます。

- Megyek.
- Menni fogok.

- 行くよ。
- 行きましょう。

Gyerünk!

あなたと一緒に行くよ。

Megyek veled.

二時半に迎えに行くよ。

Fél háromra érted megyek.

- いま行くよ。
- いま、行きます。

- Jövök.
- Jövök már.

海に行くよりは山に行きたい。

- Szívesebben megyek a hegyekbe, mint a partra.
- Inkább a hegyekbe mennék, mint a tengerpartra.

- 今、行くわ。
- すぐ参ります。
- いま行くよ。

Jövök.

トム、買い物に行くよ。留守番しといてね。

Elmegyek bevásárolni, Tomi. Vigyázz a házra!

- もちろん私も行きます。
- もちろん、行くよ。

Persze, hogy megyek.

彼女は私たちが行くように強く言った。

Ragaszkodott hozzá, hogy velünk jöjjön.

買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。

Inkább otthon maradnék, mint hogy vásárolni menjek.

- すぐ参ります。
- すぐ行きます。
- いま行くよ。

Rögtön ott vagyok.

- 毎朝ショッピングに出かけます。
- 毎朝、買い物に行くよ。

Minden reggel vásárolni megyek.

- それじゃお先に失礼します。
- 今から行くよ。

Indulok.

私は彼に明日そこへ行くように頼みました。

Megkértem őt, hogy holnap menjen oda.

眠いときにだけ 寝室に行くようにしましょう

Csak akkor feküdjünk le újra, ha már elálmosodtunk,

その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。

- Inkább elmennék sétálni, minthogy a filmet nézzem.
- Inkább sétálnék, mint filmet néznék.
- Inkább egy séta, mint a film.
- Inkább tennék egy sétát, mint nézném a filmet.
- Szívesebben sétálnék, minthogy a filmet nézzem.

- やってみれば旨く行くよ。
- やってみたら成功するよ。

Ha megpróbálod, sikerülni fog.

- 私はよく映画を見に行く。
- よく映画を見に行きます。

Gyakran járok moziba.

彼女は、私がそこへ行くようにと言って聞かなかった。

Ragaszkodott hozzá, hogy odamenjek.

- 今出かける所なんですよ。
- 今から出ます。
- 今から行くよ。

Most indulok.

今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。

Inkább otthon maradnák, mint hogy moziba menjek.

- 行くよ。
- 行きましょう。
- まあ行ってみよう。
- さあ、行くぞ。
- 行こう!

- Menjünk!
- Kezdjük el!
- Gyerünk!
- Vágjunk neki!
- Induljunk!

- 私たちは行かざるを得ない。
- 行くより他に仕方がないんだ。

Nincs más választásunk mint menni.

- 幸運を祈って下さい。
- うまく行くように祈ってくださいね。

Kérem kívánjon szerencsét.

- タクシーで行くより歩きたい。
- タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。

Inkább gyalog mennék, mint taxival.

- 毎朝買い物をします。
- 毎朝ショッピングに出かけます。
- 毎朝、買い物に行くよ。

- Minden reggel én megyek bevásásrolni.
- Minden reggel megyek bevásárolni.

彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。

Azt tanácsolta neki, hogy menjen kórházba, de nem követte a tanácsát.

- 私は彼に部屋から出て行くように言った。
- 私は彼に部屋を離れるように言った。

Mondtam neki, hogy hagyja el a szobát.

もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。

Ha egy magas domb emelkedik A és B között, fontos eldönteni, hogy az útpálya átmenjen rajta, átfúrjanak egy alagutat, vagy terelőúttal kerüljék ki.

- そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
- そこに行くぐらいなら、ここにいる方がマシだよ。

Én inkább itt maradnék, és nem mennék oda.

- もうじき、あなたに追いつきますよ。
- すぐに追い着きます。
- すぐにそっちに行くよ。
- すぐにそっちに追い付くよ。

Hamarosan összejövünk.

- 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
- だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。

- Elintézem, hogy valaki elhozzon téged hazulról.
- Elintézem, hogy valaki elhozza önt hazulról.

- 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
- わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
- 飛行機より、鉄道で旅するのが好きなんだ。

- Jobban szeretek vonattal utazni, mint repülőgéppel.
- Szívesebben utazom vonattal, mint repülővel.

More Words: