Translation of "明らかに" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "明らかに" in a sentence and their hungarian translations:

明らかに低下しました

az információ terjesztésében.

明らかに君の間違いだ。

Nyilvánvalóan a te hibád.

彼女は明らかに病気だ。

A lány nyilvánvalóan beteg.

明らかに改善が必要です

Ennél többet érdemlünk.

新事実が明らかになった。

Újabb tények váltak ismertté.

‎驚きの生態が明らかになった

Innentől kezdve rendkívüli dolgoknak voltam tanúja.

明らかに、彼は嘘をついている。

Nyilvánvalóan hazudik.

その全軌道を明らかにしました

teljes pályájának meghatározásához.

明らかに とても特殊な手法です

így nyilvánvalóan, ez nagyon specializált eszköz.

‎それが明らかに 月明かりの平原

Mostanáig. HOLDVILÁGOS FENNSÍKOK

明らかに彼は答えを知っている。

Egyértelműen tudja a választ.

明らかに誰かが嘘をついている。

Valaki nyilvánvalóan hazudik.

正しくないこと明らかにしました

nem pont olyanok, amilyennek hittük őket:

北風は明らかに氷山から吹き出す。

Északi szél fúj, valószínűleg a jéghegyek felől.

明らかにこれが最も重要な点です。

- Nyilvánvalóan ez a legfontosabb pont.
- Világos, hogy ez a legfontosabb pont.

私は明らかに病人ではありませんが

már egyértelműen nem tartoztam a betegek birodalmába.

ビッキーは明らかに 問題を抱えていました

Vicky igazán problémás gyerek volt.

明らかに彼はそのような人ではない。

- Világos, hogy ő nem olyan ember.
- Ő nyilvánvalóan nem olyan ember.

悲しいかな 明らかになってしまいました

objektíve hamisak,

明らかに急激に成長しようとしています

nyilván igyekeznek gyorsan növekedni.

‎日が落ちると ‎街の広がりは明らかになる

Sötétedés után látszik meg igazán, hogy terjeszkednek a városok.

彼女は明らかにその結果に満足していた。

Láthatóan elégedett volt az eredménnyel.

実は何時か明らかに成るかも知れません。

Egy napon meg fogod ismerni az igazságot.

明らかに敵対心を持つという歴史において

a megnyerésükre irányuló női törekvésekkel szemben.

彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。

Nyilvánvalóan a társai irigyelték a vagyonát.

‎夜の観察によって ‎新たな行動も明らかになった

A sötétben vizsgálódva új viselkedésformákat is megismerünk.

棺の行方は今日に至るまで明らかになっていない

A helye továbbra is a világ egyik legnagyobb megoldatlan rejtélye.

念のためはっきりと 明らかにしておきたいのですが

De azért tisztázni szeretném a rend kedvéért:

その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。

A kutatás világossá tette, hogy a dohányzás káros az egészségre.

明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった。

Nyilvánvaló volt, hogy nem értette, amit mondtam.

彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。

Mindent tisztáznia kellene és vállalni a felelősséget.

- 火事の原因が明らかになった。
- 火事の原因は分かっていた。

Tudták, hogy mi okozta a tüzet.

明らかに 生きることに苦しむ この女の子を助けるどころか

aki láthatóan szenvedett élete nehézségeitől,

この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。

Hálás lennék, ha segítene tisztázni ezt.

海流を含めた特徴などと 関係があることが明らかになりました

valamint az áramlatok és más jellemzők összefüggnek.

‎最先端のカメラが ‎明らかにしたのは‎― ‎なじみ深い動物の ‎知られざる姿

A legmodernebb kamerák teljesen új megvilágításban mutatják be a Föld legikonikusabb teremtményeit...

私たちが月の成り立ちを 明らかにしようと試みる日々が続きました

és még kerestük a Hold keletkezésének magyarázatát.

More Words: