Translation of "ないんです" in Hungarian

0.024 sec.

Examples of using "ないんです" in a sentence and their hungarian translations:

眠くないんですか。

Nem vagy álmos?

眠れないんですよ。

Nem tudok elaludni.

エアコンがないんですか。

Nincs légkondicionálód?

- わざとじゃないんです。
- わざとやったんじゃないんです。

Nem szándékosan tettem.

奪うしか ないんです

csak lopni tudnak.

踊れないんですよね?

- Ön nem tud táncolni, nem igaz?
- Te nem tudsz táncolni, nem igaz?

今は時間がないんです。

Épp most nincsen időm.

もうパンがないんですよ。

Nincs több kenyerünk.

耳が聞こえないんですか?

Süket vagy?

半袖で寒くないんですか?

Nem fázol rövidujjúban?

ドイツ語は分からないんです。

Nem tudok németül.

うるさくて眠れないんです。

- Nem tudunk aludni a lármától.
- Nem tudunk aludni a zaj miatt.

でも それは私じゃないんです

de ez nem én voltam.

私の靴が見当たらないんです。

Nem találom a cipőmet.

彼の名前を知らないんですか。

Nem tudod a nevét?

時々、彼が理解できないんです。

- Néha nem értem őt.
- Előfordul, hogy nem értem őt.
- Időnként nem értem őt.

何で教えてくれないんですか。

Miért nem mondod el nekem?

腕時計が見つからないんです。

Nem találom az órámat.

私はよく分からないんですが。

Nem igazán tudom.

私はまったく泳げないんです。

Egyáltalán nem tudok úszni.

彼は英語が話せないんですね。

Ő nem beszél angolul, ugye?

最近あんまり食欲がないんです。

- Az utóbbi időben alig van étvágyam.
- Mostanában alig van étvágyam.

努力は あまり好きではないんです

Nem vagyok nagy rajongója a kemény munkának,

ここにいなくてはいけないんです。

Itt kell lennem.

椅子がまだ届いていないんですが。

- A szék még nem érkezett meg.
- A széket még nem szállították le.

すみません、わざとじゃないんです。

- Sajnálom! Nem direkt volt.
- Sajnálom! Ez nem volt szándékos.

わたしは投げ出したくないんです。

Nem akarom feladni.

ここで待たなければならないんです。

- Itt kell várnom.
- Itt kell várakoznom.

父はそんなに果物を食べないんです。

- Apám nem eszik sok gyümölcsöt.
- Az apám nem eszik sok gyümölcsöt.

実は お金って たいしたこと ないんです

Az a helyzet, hogy a pénzben nincs semmi különleges.

それを広げようとは もうしないんです

és nem kívánunk többé változtatni rajta.

名前はちょっとわからないんですけど。

Nem vagyok biztos a nevében.

申し訳ないけど長居できないんですよ。

Sajnálom, nem tudok tovább maradni.

このことで、言い争いはしたくないんです。

Nem akarok erről vitázni.

ごめんなさい、でもよく聞こえないんです。

- Sajnálom, de nem jól hallom önt.
- Sajnálom, de rosszul hallom önt.
- Bocsi, de nem hallak jól.

日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。

Japánban nincs többnejűség, drágám.

彼がどこに住んでいるのか、わからないんです。

Fogalmam sincs, hol lakik.

だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。

Azon kívül, hogy ez itt nem olyan egyszerű.

トムが嘘をつくのは、今回が最初ではないんです。

Nem ez az első alkalom, hogy Tamás hazudik.

パニックで もがいていて 話す事なんて何もないんです

Bakizok, pánikolok. Semmi mondanivalóm.

父は、僕が犬を飼うことを許してくれないんです。

Az én apám nem engedi meg nekem, hogy kutyát tartsak.

それは 実は 誰かがしてくれる サービスに すぎないんです

az nem más, mint egy szolgáltatás, amit valaki eladásra kínál fel számunkra.

そして なにもかも 合理でしか 考えられないんです

Csak az ésszerűség érdekelt.

新しい記憶の跡を 脳に残すことができないんですね

nem tudjuk hatékonyan rögzíteni az új emléknyomokat.

私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。

Elejétől fogva nem szándékoztam nagyvárosban lakni.

彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。

A szomszédom, de nem nagyon ismerem.

実際あなたを助けることは私には何もできないんです。

Igazából egyáltalán nem tudok rajtad segíteni.

- 私の荷物が見つからないんです。
- 私の荷物が見当たらないの。

Nincs meg a csomagom.

- 父は家では何もしません。
- 父は家では何一つやらないんです。

- Apám az ujját se mozdítja meg otthon.
- Apám otthon nem csinál semmit.
- Apám otthon lustálkodik.
- Apám otthon henyél.
- Apám otthon semmit sem csinál.

- このドアはよく閉まりません。
- ドアがきちんと閉まらないんですが。

Ezt az ajtót nem lehet rendesen bezárni.

- 私はまったく泳げないんです。
- 私は、かなづちです。
- 俺、金槌なんだ。

- Kicsit sem tudok úszni.
- Semennyire nem tudok úszni.

メリーさんが一番完璧女じゃないんですがトムには一番良いのです。

Mária nem a valaha élt legtökéletesebb nő, de Tamásnak ő a legjobb.

- 彼はお金を持っていません。
- あの人はお金を持ってないんです。

Nincs pénze.

- 彼がいつ来るか分かりません。
- 彼がいつ来るのか知らないんです。

Nem tudom, hogy mikor fog jönni.

私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。

A névmemóriám nagyon rossz, de az arcokra mindig emlékszem.

- 私はたいして金を持っていない。
- 私はあまりお金を持ってないんです。

Nincs sok pénzem.

- 私は車を持っていません。
- 車は持ってないんです。
- 俺、車持ってないんだ。

Nincs autóm.

- 彼には二度と会いたくないんです。
- 私はもう彼に会いたいとは思わない。

- Nem akarom újra látni.
- Soha többé nem akarom látni.
- Nem akarom többé látni.

- めったに当地では雨が降りません。
- ここではめったに雨が降らないんです。

Itt szinte soha nem esik.

- あなたの話には付いていて行けません。
- ちょっと話がわからないんですが。

Nem tudlak követni.

- 彼女は書く事ができず、読む事もできない。
- 彼女は読み書きができないんです。

Nem tud sem írni, sem olvasni.

- 銀行に行かなければいけないんです。
- 銀行に行かなくっちゃ。
- 銀行に行かねば。

El kell mennem a bankba.

- すみません、それ頼んでないんですけど。
- すみません、それ注文してないですよ。

Bocsánat, de ez nem az, amit én rendeltem.

- 当地では冬でもほとんど雪が降らない。
- 冬でもここは雪があまり降らないんです。

Nálunk még télen sincsen sok hó.

- 本当に私たちと一緒に行きたくないんですか?
- 僕らと行きたくないというのは本気なの?

Biztos vagy abban, hogy nem akarsz velünk jönni?

- 全然変だと思いません。
- 全然変だと思いませんよ。
- 全然変だと思わないですよ。
- 全然変だと思わないんです。

Szerintem ez egyáltalán nem furcsa.

- 私はたいして金を持っていない。
- 私はたいしてお金を持っていません。
- 私はあまりお金を持ってないんです。

- Nincs túl sok pénzem.
- Nincs sok pénzem.

- 私は気分が良くないのです。
- 気分が良くないんですよ。
- 気分が良くないです。
- 気分がよくありません。
- 私は気分が悪い。

- Nem érzem jól magam.
- Nem jól érzem magam.

- 彼がどこに住んでいるのか、わからないんです。
- 彼がどこに住んでいるか知らない。
- 私は彼がどこに住んでいるか知らない。

- Nem tudom, hol lakik.
- Nem tudom, hol él.

- すぐにはお答えできません。
- 申し訳ありませんが、すぐにお答え致しかねます。
- 申し訳ないんですけど、今すぐの回答は無理なんです。

Sajnálom, de nem tudok azonnal választ adni.

- 実は私もその事を何も知らないのです。
- 実は私はそのことを何も知らないのです。
- 実際、私はそのことについて何もわかりません。
- 本当のところ、それについて何も知らないんです。

Az igazság az, hogy nem tudok róla semmit.

More Words: