Translation of "ったく。" in Hungarian

0.063 sec.

Examples of using "ったく。" in a sentence and their hungarian translations:

- やれやれ・・・。
- ったく。

- Ó, egek...
- Ugyan már, ember...

まったく同感です。

Teljesen egyetértek.

不平はまったくない。

- Nincs okunk a panaszra.
- Nincs okunk panaszra.
- Igazán nincs okunk a panaszra.
- Valóban nincs okunk a panaszra.

僕もまったく同じだよ。

Ugyanabban a cipőben járok.

君にはまったく往生する。

Reménytelen vagy.

それはまったく無意味だ。

Ez teljesen értelmetlen.

商売はまったく活気がない。

Az üzlet nem valami élénk.

彼はまったく正直ではない。

Ő egyáltalán nem őszinte.

まったく恐ろしいことだわ。

Ez tényleg szörnyű.

トムはまったくアルコールを飲まない。

Tomi egyáltalán nem iszik alkoholt.

それはまったく別問題です。

Ez valami egészen más.

私にはまったく不向きでした

de nem voltam odavaló.

あたりは、まったく静かだった。

Minden csendes volt.

「彼女はきれいだね」「まったくだ」

- Ő nagyon szép. - Úgy bizony.

彼は英語をまったく知らない。

Egyáltalán nem beszél angolul.

そのパーティーはまったく退屈だった。

Dög unalmas volt a buli.

私はまったく泳げないんです。

Egyáltalán nem tudok úszni.

まったく驚くような数字ですが

Megdöbbentő szám.

君はまったく変わっていないね。

Semmit nem változtál.

規則もへったくれもあるものか。

Pokolba a szabályokkal!

彼のことはまったく知りません。

Semmit nem tudok róla.

彼は芸術にまったく関心がない。

Őt a művészet egyáltalán nem érdekli.

その図柄はまったくよく似ている。

A figurák pont ugyanolyanok.

彼は政治にはまったく無知である。

Semmit nem tud a politikáról.

彼はまったくユーモアのセンスに欠けている。

Egyáltalán nincs humorérzéke.

私は辞職する意志はまったくない。

Egyáltalán nincs szándékomban visszalépni.

- 私は全くあなたに賛成だ。
- 私はまったくあなたに賛成です。
- 私はあなたとまったく同意見です。
- 私はあなたと全く同じ意見です。
- 私はあなたとまったくの同意見です。
- 私は、まったく君と同意見です。

Teljesen egyetértek önnel.

実はまったくあなたの言う通りです。

Tényleg, igazad van.

君の行動はまったく当をえていない。

A viselkedésed nem helyes.

彼は日本の事情をまったく知らない。

Semmit nem tud Japánról.

彼の説明はまったく理屈に合わない。

Magyarázata teljesen értelmetlen.

昨日会った人はまったくの紳士だった。

Az ember, akivel tegnap találkoztam, igazán úriember volt.

この町の夜はまったく死んだも同然だ。

Ez a város éjjel tényleg kihalt.

彼女はまったく自分ひとりでそれをした。

- Ő teljesen egyedül csinálta ezt.
- Ő teljesen önállóan csinálta ezt.
- Teljesen egyedül csinálta ezt.
- Teljesen önállóan csinálta ezt.

まったく私が思っていたとおりになった。

Teljesen úgy volt, ahogy gondoltam.

彼の理論にはまったく欠陥が見当たらない。

Egyáltalán nem találok hibát az elméletében.

彼には人間的な感情がまったくかけている。

Képtelen emberi érzésekre.

- まったくひどい日だったわ。
- ひどい日だった。

Szörnyű nap volt.

有意な信号が まったく見られなかったのです

egyáltalán semmiféle számottevő jelet nem tudtunk kimutatni.

- まったくの失敗であった。
- 完全に失敗だったよ。

Teljes volt a leégés.

彼は商売をしてもまったく成功しそうにない。

Sosem sikerül neki az üzlet.

あなたは、いうこととすることがまったく逆だ。

Amit teszel, az teljesen az ellenkezője annak, amit mondasz.

- 彼は全然テレビを見ない。
- 彼はまったくテレビを見ない。

Egyáltalán nem néz tévét.

まったくのでっちあげです 私 変わり者なんです

Egyszerű félrevezetés volt – nagyon vicces tudok lenni.

ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。

Jack nem vétett hibát a matematika-tesztben.

私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。

Találkozásom vele az állomásnál merő véletlen volt.

誰からも注目されず まったくお金にならないのです

de senki sem figyelt rá és a fillért sem hozott?

だからそれが矛盾だとは まったく気づきませんでした

Így hát sosem merült fel bennem, hogy ez paradoxon lenne.

その驚くべき技術は 見た目ではまったく分かりません

A mérnöki munka elbűvölő csodája, hogy teljesen láthatatlan.

ドアを開けて入ってきたのは、まったく見知らぬ人だった。

Aki az ajtót kinyitva bejött, az egy teljesen ismeretlen ember volt.

- 彼は面白みのない人だ。
- 彼はまったくユーモアのセンスに欠けている。

Egyáltalán nincs humorérzéke.

望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。

Távcsövön át nézve, a bolygók egészen új oldalukat mutatják.

彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。

Az anyja egyedül él vidéken.

少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。

Egy fiú megkaparintotta a pénztárcámat, amikor elszáguldott mellettem a kerékpárján.

- それはまったくあなた次第です。
- それは完全にあなた次第です。

Csakis tőled függ.

- 私はまったく泳げないんです。
- 私は、かなづちです。
- 俺、金槌なんだ。

- Kicsit sem tudok úszni.
- Semennyire nem tudok úszni.

そういう見方をする人にとって 物語はまったく違う形をしていて

Számukra a történet teljesen más ívet ír le,

- その部屋には家具が無かった。
- その部屋には家具がまったくなかった。

A szoba nem volt bebútorozva.

この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。

Fogalma sincs róla, milyen fontos ez a gyűlés.

- 私はこのことを少しも理解できません。
- これはまったく理解できません。

Egyáltalán nem értem ezt.

彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。

A terve nehéz is meg költséges is, szó sem lehet róla!

きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。

A harkályok hosszú, hegyes csőrükkel kopácsolják a fatörzseket és az ott található rovarokat eszik.

- 私は彼を全然知らない。
- 私は彼を少しも知らない。
- 私は彼をまったく知りません。

Egyáltalán nem ismerem őt.

- 賛成です。
- 同感です。
- そう思います。
- 同じ意見です。
- 一致します。
- まったくです。
- 同意する。

Egyetértek.

- 僕の意見は君のとは全く違う。
- 僕の意見は君とはまったく違う。
- 私の意見はあなたのとは全く違う。

A véleményem teljesen eltér a tiédtől.

- この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
- この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。

Kicsit sem fogja fel, hogy milyen fontos ez a találkozó.

- 彼のことはまったく知りません。
- 彼のことについて私は何も知りません。
- 私は彼について全く何も知らない。
- 彼についてはまるっきり分からない。

Róla abszolút nem tudok semmit.

- 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
- 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。

Egy csepp eső sem volt egy hónapja, úgyhogy kutat kellett ásniuk.

- 文無しなんだ。
- 私は少しもお金を持っていません。
- 私ははまったくお金がありません。
- 私はお金を全く持っていません。
- 金欠なんだ。
- 財布がすっからかんなんだよ。
- お金が全然ないの。

- Nincs nálam pénz.
- Egy fityingem sincs.
- Nincs semmi pénzem.

More Words: