Translation of "感じました" in German

0.004 sec.

Examples of using "感じました" in a sentence and their german translations:

昨夜、地震を感じましたか。

- Hast du das Erdbeben von letzter Nacht mitbekommen?
- Haben Sie das Erdbeben von letzter Nacht mitbekommen?

今朝の地震は感じましたか。

Hast du heute Morgen das Erdbeben gespürt?

実に酷い経験だと感じました

Es war eine schreckliche Erfahrung.

涙が頬を伝うのを感じました

die Tränen über mein Gesicht liefen.

すぐに何かおかしいと感じました。

- Ich habe sofort gespürt, dass irgendetwas nicht stimmte.
- Mir kam da gleich etwas komisch vor.

今日、起きたら首に痛みを感じました。

- Als ich aufstand heute, hatte ich Schmerzen im Nacken.
- Als ich heute aufstand, hatte ich Schmerzen in meinem Hals.

今し方地面がゆれたのを感じましたか。

Hast du das Erdbeben gerade bemerkt?

二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。

Die beiden verspürten das dringende Bedürfnis, einen Lebensunterhalt zu verdienen.

彼はますますよそよそしくなり、彼の側近でさえ彼を好きになるのが難しいと感じました。

Er war zunehmend distanziert und selbst seine Adjutanten fanden es schwierig, ihn zu mögen.

生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。

Zum ersten Mal in meinem Leben empfand ich einen Gewissensbiss, aber es gab keinen anderen Ausweg.

Translate "生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。" to other language: