Translation of "ます。" in German

0.024 sec.

Examples of using "ます。" in a sentence and their german translations:

空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。

- Der Himmel wurde immer dunkler, und immer stärker wehte der Wind.
- Der Himmel verdunkelte sich zunehmend, und der Wind nahm immer mehr an Stärke zu.
- Der Himmel wurde immer dunkler, und der Wind wehte immer stärker.
- Der Himmel wurde zunehmend dunkler, und der Wind blies immer stärker.

- 遅れます。
- 遅刻します。
- 遅くなります。

Ich verspäte mich.

- 辞めます。
- 辞職します。

Ich trete zurück.

富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。

Die Reichen werden reicher und die Armen werden ärmer.

ご兄弟が、ますますご健勝でありますように。

Ich hoffe, dass er Ihrem Bruder besser geht.

- クレジットカードを持っています。
- クレジットカード、あります。
- クレジットカード、持ってます。

Ich habe eine Kreditkarte.

事態はますます悪化した。

Die Dinge werden immer schlimmer.

ますます欲望から 逃れられなくなりますよね

desto größer wird die Versuchung.

家事を分担する夫婦がますますふえています。

Immer mehr Ehepaare teilen sich die Hausarbeit.

- すぐ参ります。
- すぐそちらに行きますよ。
- いますぐそちらに参ります。

Ich komme gleich.

夏がすぎると日がますます短くなって行きます。

Wenn der Sommer vorbei ist, werden die Tage immer kürzer.

- 僕がやります。
- 私がやります。

Ich werde es tun.

彼はますます有名になった。

Er wurde immer berühmter.

- トムと申します。
- トムといいます。

- Ich heiße Tom.
- Ich bin Tom.

- すぐ参ります。
- いま、行きます。

Hier komme ich.

いますぐそちらに参ります。

Ich bin gleich bei dir.

- すぐ参ります。
- すぐ行きます。

Ich bin gleich da.

- ますます暖かくなってきています。
- だんだんと暖かくなってきています。

Es wird immer wärmer.

- 喜んで行きます。
- 喜んで来ます。
- 喜んでお伺いします。

Ich komme gerne.

「ギターがひけますか」「はい、ひけます」

- "Kannst du Gitarre spielen?" "Ja."
- "Kannst du Gitarre spielen?" "Ja, kann ich."

- コーヒー飲みますか。
- コーヒーを飲みますか。

Trinkst du Kaffee?

彼女はますます美しくなった。

Sie wurde immer hübscher.

- これを買います。
- これ、買います。

Ich werde dies kaufen.

彼の髪はますます薄くなった。

Sein Haar wurde immer dünner.

- また戻ってきます。
- また来ます。

- Ich werde zurückkommen.
- Ich komme wieder.

- 兄はオーストラリアにいます。
- 兄は今オーストラリアにいます。
- 弟は今オーストラリアにいます。

Mein Bruder ist gerade in Australien.

- 高く登れば登るほどますます気温は下がる。
- 高く登るほど、ますます寒くなる。

- Je höher wir steigen, desto kälter wird es.
- Je höher wir klettern, desto kälter wird es.

- 犬はいますか?
- 犬を飼っていますか。
- 犬は飼っていますか。

Hast du einen Hund?

- 皿洗いをやります。
- お皿を洗います。
- 洗い物は私がします。

Ich werde den Abwasch machen.

- 僕がやります。
- 私がちゃんとやりますから。
- 私がやります。

Ich werde es tun.

雨がますますひどく降っている。

Es regnet schlimmer als jemals zuvor.

「彼女はテニスをしますか」「はい、します」

"Spielt sie Tennis?" "Ja."

「彼は来ますか」「来ないと思います」

- "Kommt er?" "Nein, ich glaube nicht."
- „Kommt er?“ – „Nein, ich denke nicht.“
- „Wird er kommen?“ – „Nein, ich glaube nicht.“
- „Kommt er?“ — „Nein, ich glaube nicht.“

- ピアノが弾けますか。
- ピアノは弾けますか。

Kannst du Klavier spielen?

物語はますます面白くなかった。

Die Geschichte wurde immer spannender.

- 私はコーヒーを飲みます。
- コーヒーを飲みます。

Ich trinke Kaffee.

- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。

Ich bin gleich wieder da!

- 私は毎日走ります。
- 毎日、走ります。

Ich laufe jeden Tag.

- オルガンは弾けますか?
- オルガンが弾けますか?

- Kannst du Orgel spielen?
- Könnt ihr Orgel spielen?
- Können Sie Orgel spielen?

示します

nur einige der Vorteile :

あります。

abdecken .

違います!

So ist das nicht.

学びます。

- Ich werde es lernen.
- Ich werde lernen.

待てます。

Ich kann warten.

遅れます。

Ich verspäte mich.

違います。

Nein.

- 君は泳げますか。
- 泳げますか。
- あなたは泳ぐ事が出来ますか。

- Kannst du schwimmen?
- Können Sie schwimmen?
- Könnt ihr schwimmen?

- テニスをやりますか。
- テニスをしますか。
- テニスができますか。
- テニスはするの?

Kannst du Tennis spielen?

- これを買います。
- これ、買います。
- これにします。
- これください。

Ich nehme es.

- 今すぐに参ります。
- すぐに行きます。

- Ich komme sofort.
- Ich bin sofort bei dir.
- Ich bin sofort bei Ihnen.
- Ich bin sofort da.

- 胸がひどく痛みます。
- 胸がズキズキします。

Ich habe einen stechenden Schmerz in meiner Brust.

われわれは彼をますます尊敬した。

Wir verehrten ihn mehr und mehr.

バスで行きますか、車を利用しますか。

- Fährst du mit dem Bus oder mit dem Auto?
- Fahren Sie mit dem Bus oder mit dem Auto?
- Fahrt ihr mit dem Bus oder mit dem Auto?
- Nehmen Sie den Bus oder das Auto?

その試合はますます面白くなった。

Das Spiel wurde immer aufregender.

天気はますます悪くなっていった。

Das Wetter wurde immer schlechter.

大中小ありますがどれにしますか。

Wir haben große, mittlere und kleine, welche Größe möchten Sie?

- 僕は今ロンドンにいます。
- 私はロンドンにいます。

- Ich bin in London.
- Ich befinde mich in London.

- 兄はオーストラリアにいます。
- 兄は今オーストラリアにいます。

- Mein Bruder ist jetzt in Australien.
- Mein Bruder ist gerade in Australien.

彼女はますます太っていくようだ。

Sie scheint dicker und dicker zu werden.

- 私はそれを使います。
- 私が使います。

Ich benutze es.

- マッチを持っていますか。
- マッチありますか。

- Hast du ein Streichholz?
- Hast du eine Übereinstimmung?

- 列車に遅れますよ。
- 電車に遅れますよ。
- 電車に乗り遅れますよ。

- Sie verpassen noch den Zug.
- Du wirst den Zug verpassen.
- Sie werden den Zug verpassen.

- 英語を話しますか。
- 英語をはなされますか。
- 英語が話せますか。

- Sprechen Sie Englisch?
- Sprecht ihr Englisch?
- Sprichst du Englisch?

- カードは使えますか。
- カードで支払えますか。
- 支払いにカードは使えますか?

Darf ich mit einer Kreditkarte bezahlen?

楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。

Der Optimist schaut in einen Spiegel und wird optimistischer, der Pessimist pessimistischer.

- 聞こえますか。
- 私の言うことが聞こえますか。
- あなたは私が聞こえますか。
- 聞こえますか?

- Könnt ihr mich hören?
- Hörst du mich?
- Kannst du mich hören?
- Können Sie mich hören?
- Hört ihr mich?
- Hören Sie mich?

- 君はフランス語が話せますか。
- あなたはフランス語が話せますか。
- フランス語ができますか。
- フランス語はできますか?

- Kannst du Französisch sprechen?
- Kannst du Französisch?
- Könnt ihr Französisch sprechen?
- Können Sie Französisch sprechen?
- Könnt ihr Französisch?
- Können Sie Französisch?

- 私はそう思います。
- そう思いますよ。
- そう思います。
- そうだと思う。

Ich stimme dem zu.

- すぐに戻ります。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐに戻るよ。

Ich bin sofort zurück.

- とても助かります。
- すごく為になります。
- とても参考になります。

- Das ist sehr nützlich.
- Das hilft mir sehr.

- 人数を数えます。
- 何人いるか数えます。

Ich zähle gerade, wie viele Leute hier sind.

- メアリーは泳ぐ事ができます。
- メアリーは泳げます。

Mary kann schwimmen.

- また電話します。
- またかけなおします。

Ich rufe ihn später an.

その鳥は生きてますか死んでますか。

Ist der Vogel tot oder lebendig?

- 必要なら私は来ます。
- 必要なら来ます。

Ich komme, wenn nötig.

肉になさいますか、魚になさいますか。

Fleisch oder Fisch?

More Words: