Translation of "それには" in German

0.012 sec.

Examples of using "それには" in a sentence and their german translations:

それには触れるな。

- Du darfst es nicht berühren.
- Sie dürfen es nicht anfassen.
- Ihr dürft es nicht berühren.

それには気付かなかった。

- Ich habe es nicht bemerkt.
- Mir ist es nicht aufgefallen.
- Es ist mir nicht aufgefallen.

- それには私の名前が書いてあります。
- それには私の名前があります。

Es ist mit meinem Namen gekennzeichnet.

それには興味が無くなった。

Ich habe das Interesse daran verloren.

それには訓練が必要である。

Das erfordert Übung.

それには 時間が必要でしたね?

Es sei daran erinnert, dass die Langzeitspeicherung Zeit benötigt.

それには真実のかけらもない。

Es ist kein Fünkchen Wahrheit daran.

それにはちょっと疑問がある。

Ich habe einige Zweifel daran.

それにはかなりがっかりした。

Ich empfand es als Enttäuschung.

わたしは全然それには反対です。

- Ich bin absolut dagegen.
- Ich bin ganz dagegen.

それには手数料がかかりますか。

- Besteht dafür eine Servicegebühr?
- Ist dafür eine Bearbeitungsgebühr zu zahlen?

それにはそれなりの価値がある。

Es hat einen Wert für sich.

私はそれにはあきあきしている。

- Ich habe genug davon.
- Ich habe es satt.
- Ich hab's satt.

それには追加料金がかかりますか。

- Wird dafür ein Aufgeld verlangt?
- Wird das zusätzlich kosten?
- Wird das einen Zuschlag kosten?

私は忙しいし、それには興味もない。

Ich bin beschäftigt, außerdem habe ich kein Interesse.

それには朝食は含まれていますか。

Ist das Frühstück inbegriffen?

それには 干渉されない 素敵なお家と

aber in einem schönen Haus

それには 、400マイルの前線を横切る 50万人の

Es erforderte die Koordinierung der Bewegung von einer halben Million

それには絶対的で普遍的な意味はない。

Es hat keine absolute und universelle Bedeutung.

それにはかなりの時間と費用がかかります。

Es wird Beträchtliches an Zeit und finanziellen Ressourcen erfordern.

それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。

- Das könnte einen Heiligen in Hitze jagen!
- Das könnte einen Heiligen in Zorn geraten lassen.

多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。

Genauso wie viele Krankheiten hat es seine eigentümlichen Symptome.

それには外国語から借用した単語が多数含まれている。

- Sie enthält viele Lehnworte aus anderen Sprachen.
- Sie besitzt viele Wörter, die aus anderen Sprachen entlehnt sind.

- それには訓練が必要である。
- 運動させなければいけません。

- Es bedarf der Übung.
- Man muss es üben.

それには、まったく新しい、テストされていないタイプの宇宙船が必要になります。

Es würde einen völlig neuen und ungetesteten Raumfahrzeugtyp erfordern.

- それには疑問の余地が全然ない。
- それについては全く疑問の余地はない。

- Daran besteht überhaupt kein Zweifel.
- Daran kann überhaupt kein Zweifel bestehen.

More Words: