Translation of "けってい" in German

0.008 sec.

Examples of using "けってい" in a sentence and their german translations:

トムは空想にふけっていた。

- Thomas träumte mit offenen Augen.
- Thomas baute Luftschlösser.
- Thomas schaute ins Narrenkasterl.

トムは空想にふけっている。

Tom träumt vor sich hin.

彼はもの思いにふけっていた。

Er war in Gedanken versunken.

彼は深く物思いにふけっていた。

Er war ganz in Gedanken versunken.

彼は、朝、よく瞑想にふけっている。

Er hat früher des Morgens meditiert.

私の父は物思いにふけっていた。

Mein Vater war in Gedanken vertieft.

トムはいつも空想にふけっている。

Tom gibt sich ständig Träumereien hin.

メアリーは授業中空想にふけっていた。

Maria träumte im Unterricht vor sich hin.

ロープをわたるなら “左”を押(お)して“決定”(けってい)

Um das Seil zu verwenden, drücke 'Links' und dann 'Okay'.

ロープで下りるなら “右”を押(お)して“決定(けってい)”

Um dich in die Schlucht abzuseilen, drücke 'Rechts' und dann 'Okay'.

教授は物思いにふけっているように見えた。

Der Professor schien in Gedanken versunken zu sein.

彼女はもの思いにふけっているようだった。

Sie hatte einen nachdenklichen Gesichtsausdruck.

彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。

Gedankenverloren hörte er, wie sein Name gerufen wurde.

- トムは授業中空想にふけっていた。
- トムは授業中空想にふけった。

- Tom träumte im Unterricht vor sich hin.
- Tom gab sich während des Unterrichts Träumereien hin.

- トムはいつも空想にふけっている。
- トムはさぁ、いつも空想にふけってるよね。

Tom gibt sich ständig Träumereien hin.

- 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。
- 子どもの頃、私は推理小説にはまっていた。

Als Kind war ich süchtig nach Kriminalromanen.

More Words: