Examples of using "「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」" in a sentence and their german translations:
- „Manchmal überlege ich, ob ich mich von ihm scheiden lassen sollte.“ – „Du machst wohl Witze!“
- „Manchmal denke ich über Scheidung von ihm nach.“ – „Du machst wohl Witze!“