Translation of "愛してる。" in French

0.157 sec.

Examples of using "愛してる。" in a sentence and their french translations:

- 愛してる。
- 愛してるよ。

Je t'aime !

- 愛してる。
- 大好きだよ!
- 愛してるよ。

- Je t'aime !
- Je t'aime.

愛してる。

- Je t'aime !
- Je t'aime.

- 彼を愛してるかな。
- 彼女を愛してるかな。

Je me demande si je l'aime.

ごめん、愛してる。

Je suis désolée, je t'aime.

「トム、愛してる」「僕も愛してる」「会いたいな」「会いたいね」

« Je t’aime, Tom. » « Moi aussi, je t’aime. » « J’ai envie de te voir. » « Moi aussi, j’ai envie qu’on soit ensemble. »

- 愛してる。
- 大好きだよ!
- 君のことが好きなんだ。
- あなたを愛してる。
- 愛してるよ。
- 大好き。

- Je t'aime !
- Je t'aime.

世界で一番愛してる。

- Je t'aime plus que tout.
- Je t'aime plus que tout au monde.

トムのこと愛してるの?

- Est-ce que tu aimes Tom ?
- Êtes-vous amoureuse de Tom ?

愛してるよ、いつまでも。

Je t'aime et t'aimerai toujours !

泣かないで。愛してるから。

Ne pleure pas. Moi, je t'aime.

死ぬまであなたを愛してる。

Je crois que je t'aimerai jusqu'à ma mort.

- 僕のこと好き?
- 私を愛してる?

- M'aimes-tu ?
- Est-ce que tu m'aimes ?
- M'aimez-vous ?
- Tu m'aimes ?
- Tu m'aimes, dis ?

彼は彼女に愛してるよと言った。

Il lui a dit qu'il l'aimait.

- 愛してる。
- 私はあなたを愛している。

- Je t'aime !
- Je t'aime.

「愛してる」ってフランス語でなんていうの?

- Comment on dit « je t’aime », en français ?
- Comment on dit « je vous aime », en français ?

彼は私が彼女を愛してると思ってる。

Il pense que je l'aime.

- 愛してる。
- 私はあなたを愛しています。

- Je t'aime !
- Je t'adore.
- Je t'aime.

彼は彼女に小声で「愛してるよ」と言った。

Il lui a dit à voix basse, "Je t'aime".

私がトムのことを愛してると彼に伝えて。

Dis à Tom que je l'aime.

フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?

- Comment dit-on « je t’aime » en français ?
- Comment dit-on « je vous aime » en français ?

もう他の男に愛してるなんて言うなよ?

Ne t’en va plus dire à d’autres garçons que tu les aimes, OK ?

「愛してる」、まさかね、そんなことを言えない。

"Je t'aime" - Je ne pourrais jamais dire ce genre de chose.

愛してるって言ってくれたのは嘘だったの?

- Était-ce un mensonge lorsque tu as dit que tu m'aimais ?
- Était-ce un mensonge lorsque vous avez dit que vous m'aimiez ?

- 愛してる。
- 私はあなたを愛している。
- 君のことが好きなんだ。
- 君が好きだ。
- あなたを愛してる。
- あなたが好きです。
- 愛してるよ。
- 私はあなたを愛しています。
- 愛しているの。
- 好きです。

Je t'aime.

僕は彼女を愛してるし、彼女も僕を愛してます。

Je l'aime et elle m'aime.

なぜならば その子は まだ 親を愛してるからです

Pourquoi ? Parce que cet enfant aimait toujours ses parents

「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。

«Je t'aime», murmura-t-elle en fermant les yeux.

虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。

Torajiro a clairement dit qu'il m'aimait.

- 彼女を死ぬほど愛してる。
- 彼女のことが大好きです。

Je l'aime.

- 愛してる。
- 大好きだよ!
- 私はあなたを愛している。
- 私は、貴方が好きです。
- 君のことが好きなんだ。
- 君が好きだ。
- あなたを愛してる。
- あなたが好きです。
- 愛してるよ。
- 私はあなたを愛しています。
- 大好き。

- Je t'aime !
- Je vous aime.
- Je t'adore.
- Je t'aime.

- 彼女を死ぬほど愛してる。
- 彼女を死ぬほど愛している。

Je l'aime tellement que je pourrais mourir.

- 愛は愛が好きです。
- 愛は愛を愛してる。
- 愛は愛を愛する。

L'amour aime l'amour.

- 私は、あなたを永遠に愛します。
- いつまでも愛してるよ。

- Je t'aimerai toujours.
- Je t'aimerai pour toujours.

私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。

Je vous aime plus que je ne peux dire.

- ありのままの君を愛してるよ。
- 飾らない君が大好きだよ。

Je t'aime juste comme tu es.

- 私より兄を愛してるの?
- 私よりお兄ちゃんのことが好きなの?

- Aimez-vous mon frère plus que moi ?
- Aimez-vous mon frère davantage que moi ?
- Aimes-tu mon frère plus que moi ?
- Aimes-tu mon frère davantage que moi ?

- 僕のこと好き?
- 私を愛してる?
- あなたは私を愛しているのですか。

- M'aimes-tu ?
- Est-ce que tu m'aimes ?
- M'aimez-vous ?
- Tu m'aimes ?
- Est-ce que tu m'aimes ?

- 愛してる。
- 私はあなたを愛している。
- 私はあなたを愛しています。

Je t'aime !

- 彼女は両親をとても愛してる。
- 彼女は両親に大きな愛情を抱いている。

Elle a une grande affection pour ses parents.

「愛してるよ、トム」「どれくらい?」「トムのこと考えるだけで胸がきゅーってなるくらい」

« Je t’aime, Tom. » « À quel point ? » « Au point que mon cœur se serre rien qu’en pensant à toi. »

いくら私を愛してるって言っても、彼女のことも好きなことには変わりはないでしょ。

- Ça m'est égal, combien de fois tu dis que tu m'aimes. Je sais que tes sentiments pour elle n'ont pas changé.
- Ça m'est égal, combien de fois vous dites que vous m'aimez. Je sais que vos sentiments pour elle n'ont pas changé.

- 実を言うと、私は彼が好きでないのです。
- 実を言うとね、彼のこと好きじゃないの。
- 実はね、彼を愛してるわけじゃないの。

À la vérité, je ne l'aime pas.

私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?

Parce que nous vous aimons, nous mettons à jour Tatoeba pour vous fournir une meilleure expérience. Voyez ? Nous vous aimons, n'est-ce pas ?

More Words: