Translation of "彼は誰?" in French

0.012 sec.

Examples of using "彼は誰?" in a sentence and their french translations:

彼は誰?

Qui est-il ?

- 彼は誰?
- 彼はだれですか。
- 彼は誰ですか。

- Qui est-il ?
- Qui est-il ?

- 彼は誰?
- 彼はだれですか。
- 彼は誰ですか。
- その人は誰ですか。

- Qui est-ce ?
- Qui est-il ?

「彼は誰ですか」「ジムです」

« Qui est-il ? » « C'est Jim. »

彼は誰と話しているの?

- À qui parle-t-il ?
- À qui il parle ?
- Avec qui cause-t-il ?
- À qui parle-t-il ?

彼は誰に似ていますか。

À qui ressemble-t-il ?

彼は誰にも会わなかった。

Il n'a vu personne.

彼は誰からも人気がある。

Il est populaire auprès de tout le monde.

彼は誰に対しても腰が低い。

Il est humble devant tout le monde.

彼は誰にでも愛きょうをふりまく。

Il est gentil avec tout le monde.

彼は誰にでも愛想よく振る舞った。

Il était très aimable avec tout le monde.

彼は誰にも言わないと私に約束した。

Il m'a promis qu'il ne le dirait à personne.

彼は誰ともなかなか友達にならない。

Il est très lent pour sympathiser avec qui que ce soit.

- 彼を誰と思いますか。
- 彼は誰だと思う?
- 彼は誰だと思いますか。
- あなたは彼が誰だと思いますか。

Qui pensez-vous qu'il soit ?

彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。

Il est sorti de la pièce sans que personne ne s'en rende compte.

彼は誰にも負けず劣らず正直な少年だ。

Il est aussi honnête que n'importe quel mec.

彼は誰が電話したのかさえ分からない。

Il ne sait même pas qui a appelé.

- 彼は誰よりも良く出きる生徒だ。
- 彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
- 彼は抜群に優秀な生徒だ。

Il est de loin le meilleur des élèves.

彼は誰からも尊敬されている科学者です。

C'est un scientifique qui est respecté par tous.

彼は誰にも彼の私事に干渉させなかった。

Il ne permettait à personne de s'immiscer dans ses affaires personnelles.

- 彼は誰にも知られている。
- 彼は皆に知られている。

Il est connu de tous.

彼は誰にも一言も言わないで会社を出ていった。

Il a quitté le bureau sans rien dire à personne.

- 彼女は誰ですか。
- 彼は誰ですか。
- その人は誰ですか。

- Qui est-elle ?
- Qui est-ce ?

彼は誰にも彼のプライベートなことに口出しさせなかった。

- Il ne permettait à personne de s'immiscer dans ses affaires personnelles.
- Il ne permettrait à personne de s'immiscer dans ses affaires personnelles.
- Il ne permettrait à personne de se mêler de ses affaires.

- 彼は討論となると誰にも劣らない。
- 議論をすることとなると、彼は誰にも負けない。
- ディベートにかけては彼は誰にもひけをとらない。

Il est imbattable lorsqu'il s'agit de débattre.

彼は誰かが話しかけなければ、決して話そうとしない。

Il ne parle jamais si on ne lui parle pas.

ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。

Finalement il les invita tous à partager le gâteau.

- 彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
- 彼はだれよりもはるかによくできる学生だ。

Il est de loin le meilleur élève.

More Words: