Translation of "多くの人が" in French

0.035 sec.

Examples of using "多くの人が" in a sentence and their french translations:

さて 多くの人が

De nombreuses personnes ont affirmé

多くの人が失敗した。

Beaucoup d'hommes ont échoué.

多くの人が爆発で死んだ。

De nombreuses personnes furent tuées par l'explosion.

これには多くの人が驚いた。

Cela a surpris de nombreuses personnes.

しかし多くの人が私のことを

Mais plus les gens me complimentaient

その事故で多くの人が死んだ。

Beaucoup de personnes furent tuées dans cet accident.

嵐によって多くの人が死んだ。

De nombreuses personnes moururent à cause de la tempête.

多くの人が 取り残されています

Malgré le nombre important de personnes laissées pour compte.

麻薬中毒で多くの人が堕落した。

La dépendance aux drogues a entraîné la déchéance de beaucoup de personnes.

多くの人が目的なく人生を漂う。

- Beaucoup de gens vagabondent à travers la vie sans but.
- Beaucoup de gens se laissent aller dans la vie, sans but précis.

近頃は多くの人が花粉症持ちだ。

De nombreuses personnes ont des problèmes de rhume des foins, actuellement.

最近は多くの人が車で旅行する。

De nos jours beaucoup de personnes voyagent en voiture.

世界では多くの人が飢えている。

De nombreuses personnes dans le monde ont faim.

その戦争中に多くの人が餓死した。

Beaucoup de monde était affamé durant la guerre.

飛行機事故で多くの人が死亡した。

Beaucoup de gens ont été tués dans l'accident d'avion.

多くの人が同じ間違いをしてきた。

Beaucoup de personnes ont fait la même erreur.

多くの人がコウモリは鳥だと思っている。

Beaucoup de gens pensent que les chauves-souris sont des oiseaux.

近頃は多くの人がアレルギーを持っている。

De nombreuses personnes ont des problèmes d'allergies, actuellement.

多くの人がこんな レイプシーンは見たくないと

beaucoup de personnes ont tweeté

多くの人が監房で死んで行きました

Ils furent nombreux à mourir dans leur cellule.

多くの人が大抵の場合には裏切ります

la plupart des gens mouchardent la plupart du temps.

多くの人が他人を一切信用しなくなり

Beaucoup de gens arrêtent complètement de croire qui que ce soit,

今日、多くの人が高等教育を受けている。

Aujourd'hui, beaucoup de monde fait des études supérieures.

続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。

L'explosion qui suivit tua de nombreuses personnes.

最近のハリケーンのために多くの人が家を失った。

Suite au récent ouragan, de nombreuses personnes ont perdu leurs habitations.

多くの人がこの自由の旗印の下に集った。

De nombreuses personnes se rassemblèrent sous cette bannière de liberté.

多くの人が日常のことについて文を書く。

La plupart des gens écrivent à propos de leur vie quotidienne.

コンサートにあんなに多くの人がいるのを見て驚いた。

J'étais surprise de voir autant de gens au concert.

その国では実に多くの人が飢えで死んでいる。

Tant de personnes meurent de faim dans le pays.

その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。

Le volcan entra soudainement en éruption, tuant plusieurs personnes.

多くの人が私を頭がおかしいと思っています。

- Beaucoup de personnes pensent que je suis fou.
- Beaucoup de monde pense que je suis folle.

友達のメリッサのように 多くの人が死んだのだからと

quand tant de personnes, comme mon amie Melissa, ne l'étaient pas.

あの日 ヨセミテで多くの人が していた散策と変わらず

Je me sentais aussi à l'aise que pour une balade dans le parc

そして 多くの人が 数十年前を懐かしんでいます

et laisse les gens envier les décennies précédentes,

自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。

- Beaucoup de gens perdront leur emploi à cause de la dépression dans l'industrie automobile.
- De nombreuses personnes vont perdre leur emploi en raison de la baisse d'activité dans l'industrie automobile.

- 多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
- 多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。

Beaucoup de gens pensent que les enfants passent trop de temps à regarder la télé.

多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。

- Plusieurs croient que l'acuponcture peut guérir les maladies.
- Beaucoup croient que l'acupuncture peut guérir les maladies.

- かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
- かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。

Beaucoup de gens ne pouvaient pas le reconnaître sous ce déguisement.

そして多くの人が 同じ奇妙なことを報告していました

Beaucoup d'entre eux ont témoigné de la même chose étrange :

多くの人が数学に関する失敗や 不安を告白しています

Beaucoup de gens disent craquer ou être anxieux au sujet des maths,

こんなに多くの人がパーティーに来るとは思いも寄らなかった。

Plus de gens sont venus à la fête que ce que j'avais imaginé.

多くの人が一定量の騒音に 暴露されているといえるのです

et tellement de gens sont exposés à un niveau de bruit important.

多くの人がマセナが彼に取って代わることを期待していました。

beaucoup s'attendirent à ce que Masséna le remplace.

多くの人があなたを尊敬している。彼らをがっかりさせるな。

Beaucoup de gens ont du respect pour toi. Ne les déçois pas.

私の叔父がアメリカへ立つ時には、空港に多くの人が見送りに来た。

Quand mon oncle partit pour l'Amérique, beaucoup de gens sont venus lui dire au revoir à l'aéroport.

英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。

Nombreux sont ceux qui, en Angleterre, veulent voir disparaître le financement public de la monarchie.

さらに多くの先生の目に入り さらに多くの人が生徒に質問し

puis d'autres enseignants l'ont vu, et ont aussi posé la question à leurs élèves,

- 多くの人がその戦争で死んだ。
- その戦争で多くの人々が死んだ。

Plusieurs furent tués pendant la guerre.

- 最近は車で旅行する人が多い。
- 最近は多くの人が車で旅行する。

De nos jours beaucoup de personnes voyagent en voiture.

その時 多くの人が誤った理由で 許しているのだと気づきました

Et j'ai découvert que nous pardonnons pour les mauvaises raisons.

多くの人が、仕事へ行くために公共交通機関を必要としています

Alors, de nombreuses personnes dépendent des transports en commun pour se rendre au travail.

、多くの人が彼が1つか2つのペグを降ろすのを見た がっていました。

y compris le chef d'état-major de Napoléon, le maréchal Berthier - et peut-être même l'empereur lui-même.

多くの人が、子供の屋外での遊び時間が不足していると思っている。

- Beaucoup de gens pensent que les enfants ne passent pas assez de temps à jouer à l'extérieur.
- Beaucoup de gens pensent que les enfants ne passent pas assez de temps à jouer dehors.

多くの人が次のミッ​​ションで最初の月面着陸を試みることを望んでいました。

Beaucoup espéraient que la prochaine mission tenterait le premier atterrissage sur la lune.

多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。

Beaucoup sont ceux qui te portent en estime. Ne les déçois pas.

- 多くの人が日常のことについて文を書く。
- ほとんどの人が日々の生活について書いている。

La plupart des gens écrivent à propos de leur vie quotidienne.

多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。

Nombreux sont ceux qui pensent que la génoise serait difficile à cuire, mais quand on met assez d'œufs, rien ne peut vraiment aller de travers.

- 非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
- 仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
- こんなに多くの人が失業中では仕事は得にくい。

Les emplois sont difficiles à trouver avec tant de gens au chômage.

More Words: