Translation of "ただいま。" in French

0.010 sec.

Examples of using "ただいま。" in a sentence and their french translations:

ただいま。

- Je suis de retour.
- Je suis revenu.
- Me revoilà.

トム、ただいま。

- Je suis à la maison, Tom.
- Je suis chez moi, Tom.

- ただいま話し中です。
- ただいま通話中だ。

- La ligne est occupée pour le moment.
- La ligne est momentanément occupée.

ただいま、お母さん。

Je suis rentré, Maman !

- ただいま品切れだ。
- ただいま品切れとなっております。

Nous sommes actuellement en rupture de stock.

ただいまお話中です。

La ligne est occupée.

- 私は家にいます。
- ただいま。

- Je suis à la maison.
- Je suis chez moi.

ただいま名古屋に出張中です。

Il est allé à Nagoya en voyage d'affaire.

そのバンドはただいまお休みです。

- Le groupe fait une pause.
- Le groupe se met en pause.
- Le groupe est en hiatus.

すみません。ただいま話し中です。

Désolé, la ligne est occupée actuellement.

メアリーはただいま戻ったところです。

Marie vient de rentrer à la maison.

ただいま!あら?お客様、見えてるの?

Je suis de retour ! Ah ? Nous avons un invité ?

ただいま品切れとなっております。

Nous sommes actuellement en rupture de stock...

田辺先生はただいま外出しております。

M. Tanabe est sorti pour le moment.

- ただいまお話中です。
- お話中です。
- 話し中です。

- Ça sonne occupé.
- La ligne est occupée.

9日付のお手紙をただいま受け取りました。

Je viens de recevoir une lettre datée du 9.

申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。

- Je suis désolé, mais M. Rooney est attaché en ce moment.
- Je suis désolé, mais M. Rooney est occupé en ce moment.

ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。

La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne.

More Words: