Translation of "その結果" in French

0.011 sec.

Examples of using "その結果" in a sentence and their french translations:

その結果

Les chercheurs ont déterminés

その結果は—

Le résultat

その結果 氷河湖が—

Et si, sous cet effet, les lacs glaciaires,

- 私はその結果にがっかりした。
- その結果にがっかりした。

J'ai été déçu du résultat.

彼はその結果に満足した。

Il a été satisfait du résultat.

君はその結果に責任がある。

- Vous êtes responsable des résultats.
- Tu es responsable de ce résultat.

父はその結果に満足だった。

- Mon père était satisfait du résultat.
- Mon père fut content du résultat.
- Mon père était content du résultat.

彼らはその結果に満足した。

- Ils étaient satisfaits du résultat.
- Elles étaient satisfaites du résultat.

- その結果は私たちの期待に反した。
- その結果は私たちの期待には及ばなかった。
- その結果は我々の期待に添えなかった。

Le résultat ne fut pas à la hauteur de nos attentes.

その結果は以下のとおりです

Voici ce que j'ai trouvé.

君はその結果を甘受すべきだ。

Vous devez en assumer les conséquences.

彼女はその結果をみて喜んだ。

Elle fut contente de voir les résultats.

彼はその結果を心配している。

Il est inquiet quant au résultat.

彼はその結果に大いに喜んだ。

Il fut ravi du résultat.

その結果 失敗してしまうのです

Résultat : nous fichons tout en l'air.

彼女はその結果に失望しました。

Elle a été déçue par le résultat.

彼はその結果を知って満足した。

Il était satisfait d'apprendre le résultat.

その結果は 少し 困ったものでした

qui m'a mis mal à l'aise.

その結果 ケアンズ近辺の他の学校にも広まり

Grâce à ça, d'autres écoles autour de Cairns en ont entendu parler

その結果から リスクを冒すことへの馴化が

Les résultats ont montré que l'accoutumance au risque

その結果、彼女は、職を失うこととなった。

La conséquence fut qu'elle perdit son poste.

彼はその結果に決して満足していない。

- Il n'est pas content du résultat.
- Il est insatisfait du résultat.

万事はその結果いかんにかかっている。

Beaucoup de choses dépendent du résultat.

私は決してその結果に満足していない。

Je suis loin d'être satisfait du résultat.

あなたはその結果に満足していますか。

Es-tu satisfait du résultat ?

君はその結果を説明しなければならない。

Vous devez rendre compte du résultat.

どうか電話でその結果をお知らせ下さい。

Veuillez me communiquer les résultats par téléphone.

その結果はまだ調べられていないままだ。

- Il faudra voir le résultat.
- On verra le résultat.

その結果として、彼は偉大な商人になった。

De ce fait, il est devenu un grand marchand.

彼女は明らかにその結果に満足していた。

Elle était manifestement contente des résultats.

彼は全くその結果に満足していなかった。

Il ne fut pas du tout satisfait du résultat.

彼はその結果がどうなるか心配していた。

Il se sentait nerveux au sujet du résultat.

彼らは5月1日現在でその結果を発表した。

Ils annoncèrent les résultats en date du 1er mai.

彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。

Il s'est levé tard, alors il a raté le bus.

彼女はその結果にがっかりした様子だった。

Elle a semblé déçue par le résultat.

彼女はその結果をとても知りたがっている。

Elle a hâte de connaître les résultats.

できるだけ早くその結果をお知らせください。

Faites-moi connaître le résultat dès que possible.

その結果は全く満足のいくものではなかった。

Le résultat était loin d'être satisfaisant.

私は、その結果についてまったく分かりません。

Je ne comprends rien à ce résultat.

概してその結果は満足すべきものではなかった。

- Dans l'ensemble, le résultat ne fut pas satisfaisant.
- Dans l'ensemble, le résultat n'a pas été satisfaisant.

だいたいにおいて私はその結果に満足している。

- En gros, je suis content du résultat.
- Dans l'ensemble, je suis satisfait du résultat.

その結果 就職先を求める競争は 激しくなっています

La concurrence est féroce pour les emplois disponibles.

多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。

Beaucoup de routes sont inondées. Il en découle de nombreux retards.

- 父はその結果に満足だった。
- 父は結果に満足していました。

Mon père était satisfait du résultat.

、その結果、新しい政権の下で比較的小さな役割 しか受けませんでした 。

et, par conséquent, a reçu des rôles relativement mineurs sous le nouveau régime.

もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。

Si quelque chose va de travers, je prendrai la responsabilité des conséquences.

昨日のテストはうまくいったかもしれないが、まだその結果はわからない。

J'ai peut-être bien réussi le devoir surveillé d'hier, mais je ne connais pas encore les résultats.

その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。

Le résultat est la recherche continue de nourriture dans un environnement changeant.

- 彼はやたらとその結果を知りたがっている。
- 彼はしきりに結果を知りたがっている。

Il est impatient de connaître le résultat.

その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。

En conséquence, il est indéniable que la discipline, importante, et l'éducation morale ont été négligées. En octroyant une importance excessive à la réussite des études, de nombreux parents en ont oublié les règles de vie sociale de base telle que la considération pour les autres.

More Words: