Translation of "そこには" in French

0.020 sec.

Examples of using "そこには" in a sentence and their french translations:

そこには何回行ったの?

- Combien de fois y es-tu allé ?
- Combien de fois es-tu allé là ?

そこには55人いましたが

Ils étaient 55.

忠告する。そこには行くな。

Je te préviens, n'y va pas.

誰もそこにはいれないよ。

Personne ne peut pénétrer ici.

そこには誰もいなかった。

- Personne ne se trouvait là.
- Personne n'était là.
- Personne n'y était.

そこには相関があるのです

Il y a une corrélation :

そこには花が幾らかあった。

Il y avait des fleurs ici.

そこには誰か他の人がいたの?

- Qui que ce soit d'autre se trouvait-il là ?
- Qui que ce soit d'autre était-il là ?
- Qui que ce soit d'autre s'y trouvait-il ?
- Qui que ce soit d'autre y était-il ?

そこには前に行ったことがある。

Je suis déjà venu ici.

そこには歩いて行った方がいいよ。

Tu ferais mieux d'y aller à pied.

彼はもうそこには住んでいません。

Il n'habite plus là.

- 私はもうそこへ行かない。
- 私はもうそこには行かないだろう。
- もうあそこには行かないよ。

Je n'irai pas là une deuxième fois.

そこには インドや中国も 含まれています

Et en incluant l'Inde et la Chine

そこには、私以外には誰もいなかった。

Il n'y avait personne ici à part moi.

その当時、そこには未開民族が住んでいた。

En ce temps vivait là un peuple primitif.

そこにはこれまで一度もいったことがない。

Je n'y suis jamais allé.

そこには脳のシミュレーションや 運動やロボット工学が含まれます

Ça inclut des simulations du cerveau, des exercices et de la robotique.

- そこには誰もいなかった。
- 誰もいませんでした。

- Il n'y avait personne.
- Il n'y avait là personne.
- Personne ne se trouvait là.
- Là, il n'y avait personne.

あそこには宝が隠されているといううわさだ。

- D'après la rumeur il y aurait des trésors cachés là-bas.
- On dit qu'il y a des trésors cachés là-bas.

そこには消えることのない薄明かりがあった。

A cet endroit, la pénombre était tenace.

ですからそこには そんなに選択肢が無いんです

En fait, il n'y a pas vraiment de choix.

でも そこには 冷たくて厳しい現実もありました

Mais il y avait aussi une froide et dure réalité.

- もうそこには何もない。
- あそこに何もありません。

- Il n'y a rien ici.
- Il n'y a rien là.

そこにはたくさん見るところがあると思います。

Je pense qu'il y a ici de nombreux sites à voir.

しまいにはそこには同意があると いうことでした

mais à la fin, il y a consentement.

そこには広場がありますー ここに広場が見えます

Et il y a un parvis, vous pouvez le voir.

ドアを開けたとき、そこには見知らぬ人が立っていた。

En ouvrant la porte, j'ai trouvé un inconnu qui se tenait là.

彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。

Elle alla à la cuisine pour voir qui s'y trouvait, mais là, il n'y avait personne.

- そこへ行ってはいけません。
- そこには行かない方がいいよ。

- Vous ne devriez pas y aller.
- Vous ne devriez pas vous y rendre.
- Tu ne devrais pas y aller.
- Tu ne devrais pas t'y rendre.

そこには 非常に有能で献身的な 科学者達から成るチームがいて

J'y ai rencontré une équipe de scientifiques dévoués et compétents

そこには髪の毛の束、切った爪 乳歯やDNAが保管されています

incluant des cheveux, des ongles, des dents de lait et de l'ADN.

- たくさんの人がそこに住んでいました。
- そこには大勢の人が暮らしていました。

Beaucoup de gens y vivaient.

- 私は自分でそこへ行かなければならない。
- そこには俺が行かなくちゃいけないんだ。

Je dois y aller en personne.

その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。

Après cela, beaucoup entrent en maison de retraite, là où leurs enfants et petits-enfants peuvent venir les voir.

- 本当のことをいえば、私はそこにはいかなかった。
- 実を言うと、私はそこに行きませんでした。

- Pour dire la vérité, je n'y suis pas allé.
- Pour dire la vérité, je ne m'y suis pas rendu.

- そこへはバスと電車で行った。
- そこにはバスと電車で行きました。
- バスと電車でそこへ行ったんだよ。

- J'y suis allé en bus et en train.
- Je m'y suis rendu en bus et en train.

- そこへは何回行ったことがありますか。
- そこには何度か行った事があるのですか。
- これまでに何回そこへ行きましたか。

Combien de fois y es-tu déjà allé ?

More Words: