Translation of "いただきます。" in French

0.009 sec.

Examples of using "いただきます。" in a sentence and their french translations:

“いただきます”

Ne faites pas attention à moi.

いただきます。

- Je suis tellement libre !
- Je suis tellement indépendant !
- Si vous me permettez !

ワインをいただきます。

Nous aimerions avoir du vin.

お気持ちだけいただきます。

J'apprécie la pensée.

では、確認させていただきます。

Voyons si j'ai compris.

喜んで歌わせていただきます。

- Je serais ravi de chanter pour toi.
- Je serais ravi de chanter pour vous.
- Je serais ravie de chanter pour toi.
- Je serais ravie de chanter pour vous.

- 紹介させていただきます。
- 自己紹介いたします。
- 私の紹介をさせていただきます。

Laissez-moi me présenter, s'il vous plaît.

私の紹介をさせていただきます。

Laissez-moi me présenter, s'il vous plaît.

- 戴きます。
- 頂きます。
- いただきます。

Bon appétit !

兄のトムを紹介させていただきます。

J'aimerais que vous rencontriez mon frère Tom.

2ヶ月分の敷金を入れていただきます。

Veuillez payer deux mois de loyer comme caution.

あまりご面倒でなければいただきます。

Seulement si cela ne vous dérange pas.

できる限りの事はさせていただきます。

Je ferai tout mon possible.

- この傘をいただきます。
- この傘にします。

Je vais prendre ce parapluie.

「パイをもう1ついかがですか?」「ええ、いただきます」

- « Désires-tu un autre morceau de gâteau ? » « Oui, s'il te plait. »
- « Désires-tu un autre morceau de gâteau ? » « Oui, s'il vous plait. »
- « Désirez-vous un autre morceau de gâteau ? » « Oui, s'il vous plait. »
- « Désirez-vous un autre morceau de gâteau ? » « Oui, s'il te plait. »

私この度一身上の都合でやめさせていただきます。

Je veux arrêter pour des raisons personnelles.

級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。

De la part de mes camarades de classe, laissez-moi vous dire quelques mots de remerciement.

スピーチをお願いされた時には、喜んでやらせていただきます。

- Je serais ravi si elles me demandaient de prononcer un discours.
- Je serais ravie si elles me demandaient de prononcer un discours.
- Je serais ravi s'ils me demandaient de prononcer un discours.
- Je serais ravie s'ils me demandaient de prononcer un discours.

「ありがとう。もう一つケーキをいただきます」と内気な青年は言った。

"Merci, je reprendrais bien du gâteau", dit le jeune homme timide.

- 紹介させてください。
- 自己紹介をします。
- 自己紹介をさせていただきます。
- 自己紹介させて頂きます。

Laissez-moi me présenter.

- 紹介させてください。
- 自己紹介をさせてください。
- 自己紹介をさせていただきます。
- 自己紹介させて下さい。
- 自己紹介させて頂きます。

Laissez-moi me présenter.

More Words: