Translation of "いずれにしても" in French

0.017 sec.

Examples of using "いずれにしても" in a sentence and their french translations:

いずれにしてもスケジュールは変更できない。

Nous ne pouvons en aucun cas modifier l'horaire.

いずれにしても 認知能力を確認した結果

Nous avons considéré la performance cognitive

いずれにしても彼は結果に満足していた。

En tout état de cause, il était satisfait des résultats.

いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。

Quoi qu'il arrive, je sortirai quand il ne pleuvra plus.

いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。

- Il n'est pas dans mon intention de vous blesser le moins du monde.
- Il n'est dans mon intention de te blesser d'aucune manière.

- 彼は結局来るだろう。
- どのみち彼は来るだろう。
- いずれにしても彼は来るだろう。

Il viendra finalement.

いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。

De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route.

いずれにしても、もし私の国についてもっと知りたいのでしたら、帰国してからお手紙を送りましょう。

Dans tous les cas, si vous voulez en savoir plus sur mon pays, je vous enverrai une lettre quand je serai chez moi.

Translate "いずれにしても、もし私の国についてもっと知りたいのでしたら、帰国してからお手紙を送りましょう。" to other language: