Examples of using "大丈夫だ。" in a sentence and their finnish translations:
- Pärjäät kyllä.
- Sinulla ei ole mitään hätää.
- Kaikki järjestyy kyllä.
- Kaikki käy parhain päin.
- Kaikki menee ihan hyvin.
- Äitini sanoi, että hän pärjää kyllä.
- Äitini sanoi, että hänellä on kaikki hyvin.
Onko kaikki kunnossa eilisen maanjäristyksen jäljiltä?
- Ei kiirettä.
- Ihan rauhassa.
Olemme valmiit.
Rapu luuli reitin olevan selvän -
Olen OK. Olen ollut vain kiireinen viime aikoina.
Se on harmiton. Se haistaa minut.
Ei syytä huoleen. Tom pärjää kyllä.
Joku pisti Tomia jäänaskalilla, mutta hän on nyt kunnossa.
- Flunssani parantumiseen meni yli kuukausi, mutta nyt olen jo kunnossa.
- Flunssani parantuminen kesti yli kuukauden, mutta nyt olen terve.
Valitettavasti ihmiset eivät reagoi pieneen käärmeeseen kovin voimakkaasti. He luulevat olevansa kunnossa, eivätkä he mene sairaalaan.
Ei huolta! Vaikka juonkin, se ei vaikuta ajokykyyni.
- Hän sanoi, "Voin pahoin, mutta nyt olen kunnossa."
- ”Minulla oli huono olo, mutta olen jo kunnossa”, hän sanoi.
- Hän sanoi: ”Minulla oli paha olo, mutta nyt olen kunnossa.”
Ei huolta! Vaikka juonkin, se ei vaikuta ajokykyyni.