Translation of "まるで" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "まるで" in a sentence and their finnish translations:

‎まるで・・・

Kuin -

‎まるで別の惑星だ

Se on kuin toisella planeetalla.

まるで 教科書の味だ

Se maistuu vanhalta koulukirjalta.

まるで 教科書の味だよ

Se maistuu vanhalta koulukirjalta.

彼の批評はまるでローブローだ。

Hänen kommenttinsa iski vyön alle.

- まるで頭のような話し方をする。
- まるでボスのような話し方をする。

Puhut kuin olisit pomo.

まるで酔っているようだ。

Hän näyttää siltä kuin hän olisi humalassa.

タコはまるで 宇宙人のようだ

Monien mielestä mustekala on kuin alien.

それではまるで話がちがう。

Tuo on aivan eri asia mitä lupasit.

これで まるで私が主張を重ねて

Ja kuten nyt näette, yritän vaikuttaa siltä, että minulla on pointteja,

君の考えと僕のとまるで違うね。

Ideasi eroaa täysin omastani.

まるで這い回る 装填された銃です

Se on mateleva ladattu ase herkällä liipaisimella.

ギザギザの鋭(する)い端(はし)は まるでノコギリだ

Sen partaveitsen terävät reunat leikkaavat ihoa sahan lailla.

このトイレットペーパーは、まるで紙やすりのようだ。

Tämä WC-paperi on kuin hiekkapaperilla pyyhkisi.

この薬で頭痛はおさまるでしょう。

- Tämä lääke lievittää päänsärkyäsi.
- Tämä lääke helpottaa päänsärkyäsi.

ここしばらく彼にまるで会わない。

En ole nähnyt häntä hetkeen.

まるで宇宙人や UFOの話であるかのように

kuten olisimme puhumassa avaruusolennoista tai UFOista.

その女性はまるで先生のような口をきく。

Se nainen puhuu aivan niin kuin opettaja.

その学校はまるで刑務所のように見える。

Tuo koulu näyttää ihan vankilalta.

彼はまるで何もなかったみたいに振舞った。

Hän käyttäytyi aivan kuin mitään ei olisi tapahtunut.

彼はまるで何もかも知っているように話す。

- Hän puhuu ikään kuin tietäisi kaiken.
- Hän puhuu niin kuin tietäisi kaiken.

日本の梨は、見たところまるでりんごのようだ。

- Japanilaiset päärynät ovat ulkonäön perusteella aivan omenien näköisiä.
- Japanilaiset päärynät ovat aivan omenoiden näköisiä.

彼女はまるで母語を話すように英語を話します。

- Hän puhuu englantia kuin äidinkieltään.
- Hän puhuu englantia niin kuin äidinkieltään.

- まるで雨が降り出しそうに見える。
- 雨が降りそう。

Näyttää tulevan sade.

ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。

Wright puhuu japania aivan kuin äidinkielenään.

- 彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
- 彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。

Hän puhuu ikään kuin hän tietäisi salaisuuden.

ライトさんはまるで日本人のように日本語を話します。

Wright puhuu japania aivan kuin syntyperäinen japanilainen.

病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。

Hän oli vain varjo entisestä itsestään sairautensa jälkeen.

- 彼はお前の弟に似ているよ。
- 彼はまるで君の弟みたいだよ。

Hän näyttää veljeltäsi.

私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。

Päärynät, joita me syömme Japanissa, näyttävät aivan omenoilta.

私は彼女よりも年上なのに、彼女は私をまるで召使いのように扱う。

- Vaikka olenkin häntä vanhempi, kohtelee hän minua kuin minä olisin hänen palvelijansa.
- Vaikka olen häntä vanhempi, kohtelee hän minua kuin minä olisin hänen palvelijansa.

- その学校は外見が刑務所に似ている。
- その学校はまるで刑務所のように見える。

Se koulu näyttää vankilalta.

- 彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
- 彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。

Hän oli niin lapsellinen, ettei voinut vastustaa kiusausta.

彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。

Kun mies kuiskaili jotakin naisen korvaan, nainen oli kuin olisi joutunut hypnoosin valtaan ja liikehti kuten mies häntä käski.

- 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
- 彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。

Hän on rikas, mutta elää kuin kerjäläinen.

- 猫は女の子と似ている。向こうから話しかけてくるときは良いが、こちらから話しかけようとするとあまり上手くいかない。
- 猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。

Kissat ovat kuin tyttöjä. Jos ne juttelevat sinulle, niin se on mahtavaa, mutta jos yrität jutella niille, se ei mene kovin hyvin.

More Words: