Examples of using "おい!" in a sentence and their finnish translations:
- Annahan olla.
- Älä viitsi.
- Antakaahan olla.
- Älkää viitsikö.
Tule tule.
Tule tänne.
- Hei, ole hiljaa!
- Hei sinä siellä, turpa kiinni!
Banaanit ovat herkullisia.
- Kakkusi on tosi hyvää.
- Sun kakkus on tosi hyvää.
Katso tätä.
Täällä on kotka.
Pidä se.
- Tule takaisin!
- Tulkaa takaisin!
- Palaa takaisin!
- Palatkaa takaisin!
- Tule käymään meillä!
- Tule käymään!
- Tule kylään!
Takaisin, takaisin!
Jätämme ne näin.
Nyt on kiire.
- Tule sisään!
- Tulkaa sisään!
- Käykää peremmälle!
- Käy peremmälle!
- Käypä sisään!
- Sisään, sisään!
Oi! Tuo näyttää herkulliselta.
- Kuinka vanha sinä olet?
- Paljonko sinulla on ikää?
- Kuinka vanha olet?
- Minkä ikäinen sinä olet?
- Minkä ikäinen olet?
- Kuinka vanha sää oot?
Tule tänne.
- ”Maistuuko se hyvältä?” ”Kyllä maistuu.”
- ”Onko se hyvää?” ”On.”
Hän tienaa hyvin.
Ota se.
- Hei.
- Moro.
- Moi.
Etkö haista jotakin epätavallista?
Siinä on voimakas tuoksu.
Saat tulla mustekalamaailmaani."
Tule nopeasti!
- Se maistuu todella hyvälle.
- Se maistuu todella hyvältä.
Koirilla on tarkka hajuaisti.
Tule tänne.
- Kuinka vanhoja lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsenne ovat?
- Kuinka vanhoja lapsenne ovat?
Mielestäsi paras tapa on siis jättää valo päälle,
Vuonna 2005 lääketieteen aikakauslehdessä
Tule vähän lähemmäksi.
- Tom, tule tänne sisään.
- Tom, tule tänne sisälle.
Tämä kalkkuna on herkullista.
Paljonko olutlaatikko maksaa?
Tule tänne!
Tämä kakku on herkullista.
Tule ihmeessä juhliin.
Se näyttää ruokahalua kiihottavalta.
- Hei, me eletään vain kerran.
- Hei, me elämme vain kerran.
- Tule nopeasti!
- Tulkaa nopeasti!
En oikein pidä tällaisista mauista.
Turvallisuus ennen kaikkea.
- Kuinka vanhoja lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsenne ovat?
- Kuinka vanhoja lapsenne ovat?
- Kuinka vanha lapsesi on?
- Miten vanha lapsesi on?
- Kuinka vanha lapsenne on?
- Miten vanha lapsenne on?
Kiitos suklaasta. Se oli todella hyvää!
Ajattele asiaa.
Nämä pikkuleivät eivät ole kalliita, mutta ne maistuvat hyviltä.
Hei, katopa vähän mitä puhut.
Hei, enkö mä just pyytänyt anteeksi?
Pienet skorpionit ovat vaarallisia siis.
- Tule sisään!
- Tulkaa sisään!
- Käykää peremmälle!
- Käy peremmälle!
- Käypä sisään!
Isoisäni kuulee vähän huonosti.
Milloin lähdet matkalle?
Voitko pitää sen salaisuutena?
Hän jätti laatikon vartioimatta.
- Jätä minut rauhaan!
- Anna minun olla rauhassa!
- Anna minun olla!
Se nojasi eteenpäin ja seurasi hajua.
Odotamme paljon hänestä.
Miten sattuikin, olen jättänyt kameran kotiin.
Hän piti minua kauan odotuksessa.
- Pidimme tulta yllä.
- Pidimme tulta palamassa.
Lapset kasvavat vaikka ne jättisikin oman onnensa nojaan.
On hyödyksi oppia kaikki mahdollinen etukäteen.
Paljonko oluttölkki maksaa?
Voin peittää tuoksuni mudalla.
Se on harmiton. Se haistaa minut.
Mutta kuten voit kuvitella, se ei ole kovin maukasta.
Jätetään se muutamaksi tunniksi ja tarkistetaan se ennen aamunkoittoa.
Hän jätti veden juoksemaan.
En tajua mikä lohinmädessä on niin herkullista.
Varasin hotellihuoneeni kolme viikkoa etukäteen.
Etkö varaisi tätä paikkaa minulle?
Täällä on hyvää ruokaa ja palvelukin on hyvää.
Anna minun olla yksin, ole kiltti.
Hän jätti moottorin käyntiin.
Sinun olisi parempi jättää se sanomatta.
- Tule tänne.
- Tule tänne sieltä.
Pidä vaihtorahat.
Sen haju tarttui merilevään, joten hai pureskeli merilevää.
Etenen tämän suunnitelman mukaisesti omalla vastuullani.
Jätä se tähän.
Suuri mullistus on tapahtunut teknologiassa.
Hän kätki salaisuuden aviomieheltään koko elämänsä ajan.
Kuka söi kakkuni, jonka olin laittanut jääkaappiin?
- Tämä kolajuoma ei maistu hyvältä. Hiilihappo on karannut siitä.
- Tämä kola ei maistu hyvältä. Hiilihappo on karannut siitä.
- Minun täytyy mennä.
- Minun pitää mennä.
- Minun pitää lähteä.
Vastapainetut kirjat tuoksuvat hyvältä.
Kuka oli jättänyt ikkunan auki?