Translation of "わかります。" in English

0.015 sec.

Examples of using "わかります。" in a sentence and their english translations:

わかります。

- I understand.
- I can see that.

わかりますか?

Does that make sense to you?

わかりますか。

- Do you understand?
- Got it?

意味がわかります。

I'm catching on.

すぐわかりますよ。

You can't miss it.

お時間わかりますか。

What's the time now?

- 言ってることがわかりますか。
- 私の言ってること、わかります?

- Do you understand what I'm saying?
- Do you understand what I am saying?

その感覚 わかりますか?

Do you know that feeling?

その感覚はわかります

I know that feeling.

私の年がわかりますか。

Can you tell my age?

- 分かった?
- わかりますか。

- Got it?
- Did you get it?
- Did you understand?

- わかります。
- なるほどね。

- I'm catching on.
- I understand.
- I get it.
- I see.
- I do understand.

気持ちがわかりますから

because they can relate.

このメモからもわかります

Like this note that says,

メアリーは中国語がわかります。

Mary understands Chinese.

- 僕の言うことわかりますか?
- 私の言わんとすることがわかりますか?

Do you understand me?

僕の言うことわかりますか?

- Do you understand me?
- Do you get me?

ジャグリングのやり方がわかりますか。

- Do you know how to juggle?
- Can you juggle?

あの人誰だかわかりますか。

Do you know who that person is?

言わなくてもわかりますよ。

You don't need to tell me. I get it.

このテレビの直し方わかりますか。

Do you know how to fix this TV?

彼が誰だったかわかりますか。

Do you know who he was?

言ってることがわかりますか。

- Am I making myself clear?
- Do I make myself clear?

わかります? わかりましたよね?

You get it? You got it?

次に何をすべきかわかりますか。

Can you see what to do next?

羊と山羊の区別がわかりますか。

Can you tell a sheep from a goat?

少しは君のゆうことがわかります。

I can follow you partly.

私が何をしているかわかりますか。

Can't you guess what I'm doing?

銀行がいつ閉まるかわかりますか。

Do you have any idea when the bank closes?

今何を考えているかわかりますか。

Can you imagine what I am thinking now?

交番はどこにあるかわかりますか。

Do you know where the police station is?

どんなタイプのレストランだったか、わかりますか。

Can you guess what type of restaurant it was?

どこに問題があるかわかりますよね。

You know where the problem lies.

このタグにより位置と深さがわかります

And this tag measures location and depth

どういう対立のことか わかりますよね

You know the kinds of disagreement I mean.

顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。

Do you know the difference between a microscope and a telescope?

どちらの道に行くべきかわかりますか。

Do you know which way to take?

これら2つの絵の違いがわかりますか。

Can you tell the difference between these two pictures?

打ちのめされた人のことは わかりますね

And we all know people who are broken.

一番 獰猛なのは オスかメスか わかりますよね?

and we see who are the most ferocious, the male or the female?

トムはとても背が高いのですぐわかります。

You can easily identify Tom because he is very tall.

彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。

You can find her phone number in the directory.

彼が有名な人物だというのがわかります。

- I see that he is an able man.
- I can see how you'd call him a famous personality.
- I understand that he's something of a famous personality.

親思いの娘さんであることはわかります。

I can tell that you're a daughter who cares a lot for her parents.

この単語が何を意味するかわかりますか。

Can you tell me what this word means?

トムがなぜその質問をしたのかわかります。

- I get why Tom asked that question.
- I understand why Tom asked that question.

- 分かりますか。
- わかりますか。
- わかりましたか。

Do you understand?

多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。

Many foreigners can appreciate Kabuki.

4年経っても ナンシーはまだ夫の名前がわかります

and four years later, Nancy still knows her husband's name.

遠隔からハッキングできないものが 何かわかりますか?

You know what can't be hacked remotely?

この形が何か どのぐらいの方がわかりますか?

How many of you recognize this?

あなたは彼の言っていることがわかりますか。

- Can you make sense of what he says?
- Do you understand what he's saying?

なぜ彼が我々と同行しないのかわかりますか。

Can you figure out why he won't go with us?

私はあなたのいうことはある程度わかります。

I can understand you to some extent.

彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。

- Do you know the reason why she is so angry?
- Do you know why she's so angry?

郵便局は通り沿いにあります。すぐわかりますよ。

- The post office is down the street. You cannot miss it.
- The post office is down the street. You can't miss it.

問題はよくわかりますが、いたしかたありません。

I appreciate your problem, but it can't be helped.

うわさは、必ずしも事実ではない事がわかります。

A rumor does not always prove a fact.

トムさんはメアリさんの気持ちがはっきりわかります。

Tom knows exactly how Mary feels.

- ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。
- ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。

Do you know what to do if there's a fire in the building?

大きく重なっている部分が あるのがわかりますね

See the big overlap between these two.

- メアリーは中国語がわかります。
- メアリーは中国語が分かります。

- Mary understands Chinese.
- Mary understands Mandarin.
- Mary understands Standard Chinese.

- 時間を教えていただけますか。
- お時間わかりますか。

Do you have the time?

実はオオジャコガイは サンゴ礁と 深い関わりがあることがわかります

It turns out that giant clams have a giant impact on coral reefs.

トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。

- I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
- OP, I can tell that you're a daughter who cares a lot for her parents.

- 何言っているか分かる?
- 私の言ってること、わかります?

Am I clear?

まっすぐ行けばわかります。見逃すことはありませんよ。

Go straight ahead and you will find it. You can't miss it.

脳は3つの主要な部位に 分かれているのがわかります

what you see is the human brain is actually broken into three major components

情熱を追い求めると恐らく 失敗することが わかります

Turns out if you follow your passion, you're probably going to fail.

その人が友人関係に 何を期待するのかがよくわかります

about how you're going to expect a friendship to look like.

3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。

Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?

More Words: