Translation of "どうでしょう?" in English

0.011 sec.

Examples of using "どうでしょう?" in a sentence and their english translations:

30%はどうでしょう

How about 30 percent?

今はどうでしょう?

Or would you now?

メンタル面はどうでしょう?

But what about their minds?

明後日はどうでしょう?

What about the day after tomorrow?

月曜日はどうでしょう?

How about Monday?

では 今はどうでしょう?

OK, but what about right now?

実際にはどうでしょう?

What about in practice?

農業はどうでしょうか。

What about farming?

三時でどうでしょうか。

Would three o'clock be all right?

1年後はどうでしょう?

How about a year from now?

作るのはどうでしょうか

that satisfy our current needs?

2012、2013年にはどうでしょう

And how is it in 2012, 2013?

この場合はどうでしょう?

Why is that the case?

でも準備はどうでしょう?

Are they ready?

12時45分はどうでしょう?

How about 12:45?

この計画はどうでしょう?

- What do you think of this plan?
- What do you say to this plan?

では悪人はどうでしょうか?

So what about a villain, what makes a villain?

でも実際には どうでしょう?

But how do we actually do it?

一方メンタルヘルスのケアはどうでしょう?

But, how about mental health care?

明日天気はどうでしょうか。

- What will tomorrow's weather be like?
- What'll tomorrow's weather be like?
- What's the weather going to be like tomorrow?

1か月先ならどうでしょう?

How about a month from now?

この人なんかはどうでしょう?

What about this person?

リー:他の言語ではどうでしょう?

Kai-Fu Lee: And maybe in another language?

ゼウスが放つものは どうでしょう?

the projectile hurled by Zeus himself?

ピクニックに行くのはどうでしょうか。

How about going on a picnic?

こんにち 2013年にはどうでしょう

And today, in 2013, what happens?

さてハンターの立場ではどうでしょう

And what about that poor hunter?

対して水の現状はどうでしょう?

And what is the current reality about water?

例えば あなたはどうでしょうか?

Should you, for instance, care?

世界全体で見たらどうでしょう?

What about the world as a whole?

口にしない場合はどうでしょう?

but you don't say it?

しかし 文章題はどうでしょうか?

But what about things like word problems?

東京に住んでみたらどうでしょう。

How would you like to live in Tokyo?

汚くてひどいサービスの レストランはどうでしょう?

Or the restaurant that's dirty with terrible service?

では 役割についてはどうでしょうか

What about roles, though?

あなた自身にとってはどうでしょうか

What could it do for you?

「走る女性の集団」 であればどうでしょう

about a group of women who're running.

私たちが働いたとしたらどうでしょう

that we had something to do something with?

次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。

What do you say to going on a hike next Sunday?

広場で野球をするのはどうでしょうか。

How about we play baseball in the open space?

(ションダ)どうでしょう 考える必要はありますね

SR: I don't know about that, but yeah. That's a lot more work for me.

- 12時45分はどうでしょう?
- 12時45分とかどう?

How about 12:45?

来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。

What will the Japanese economy be like next year?

前か後ろに何かくっつけてはどうでしょう?

How about putting something on the front or the back?

もし このように話し始めたらどうでしょう?

What if we began speaking like this?

私達の内なるナマケモノを 大事にしてはどうでしょう

How about we all embrace our inner sloth

そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。

I suggest that we should build a new factory there.

4月6日においでいただくのはどうでしょう。

We suggest April 6 as a date for your visit.

瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。

What about the family of the dying patient?

今日はこれでおしまいにしてはどうでしょう。

What do you say to calling it a day?

中等学校に通っている 幸運な人はどうでしょう?

And what about the lucky few who are in secondary school?

当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。

I suggest we adopt flexible tactics for the moment.

ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。

May I trouble you to shut the window?

あなたの娘さんや姉妹 いとこだったらどうでしょうか

It could be your daughter, your sister, your cousin.

自分より見識を持たない人を嫌うことは どうでしょう?

What about hating someone who isn't as enlightened as you?

もしゴミ箱にたどり着いたとしても その後はどうでしょう

And even if the straws do make it to the bin, what then?

お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。

I suggest that your son come to our party.

入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。

I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.

1ヵ月振りの受診ですね。その後の経過はどうでしょうか?

It's been a month since you went to the doctor. How has it been since then?

しかし そもそもの根本を問いただしてみると どうでしょう?

But what if we question the premise itself,

一方 その会場から3ブロック離れた場所に 住む人はどうでしょう

In contrast, think of a person living three blocks away from the concert hall.

- ピクニックに行くのはどうでしょうか。
- ピクニックに行きませんか。
- ピクニックに行かない?

How about going on a picnic?

医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。

How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?

もし私たちが障害のある脳を 評価し 治療したならどうでしょう?

What if we evaluated and treated troubled brains

その時間を自分と異なった外見の人と 過ごしたらどうでしょう

what if we did that with people who didn't look like us?

この国の社会問題を解決するのに 公教育を使うのはどうでしょうか

and maybe use it to solve some of our social problems.

- 彼に助言を求めてはいかがですか。
- 彼に助言を求めてはどうでしょうか。

Why don't we ask his advice?

でも仮に何か別の要因が地球の1日の長さを 決めたとしたらどうでしょう

But what if something else determined the length of Earth's day?

- この計画をどう思いますか。
- この計画はどう思いますか。
- この計画はどうでしょう?
- この計画についてどうお考えですか。

- What do you think of this plan?
- What do you say to this plan?
- What do you think about this plan?

貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。

Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?

- 彼に助言を求めてはいかがですか。
- 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。
- 彼に相談してみませんか。
- 彼に助言を求めてはどうでしょうか。

- Why don't we ask his advice?
- Why don't we ask for his advice?

More Words: