Translation of "と言われている" in English

0.015 sec.

Examples of using "と言われている" in a sentence and their english translations:

彼は天才だと言われている。

He is said to be a genius.

彼は重病だと言われている。

They say that he is seriously ill.

彼は死んだと言われている。

He is said to be dead.

アメリカで96%だった と言われている

96% in the U.S. at that time.

恋の味は苦いと言われている。

It is said that the taste of love is bitter.

彼女は病気だと言われている。

It is said that she is ill.

彼は正直者だと言われている。

He is said to be honest.

彼は億万長者と言われている。

It is said that he is a billionaire.

道徳家であると言われている。

He is described as a moralist.

蜃気楼は幻影だと言われている。

A mirage is said to be an illusion.

私の姉は美人だと言われている。

It is said that my sister is beautiful.

イギリス人は保守的だと言われている。

The English are said to be conservative.

- イギリス人は現実的な国民であると言われている。
- イギリス人は、実際的な国民だと言われている。

The English are said to be a practical people.

彼女は美人だったと言われている。

She is said to have been beautiful.

彼は非常に貧乏だと言われている。

He is said to be very poor.

彼は妻を毒殺したと言われている。

He is alleged to have poisoned his wife.

彼はコンクリートも発明したと言われている。

It is said that he also invented concrete.

彼はここで死んだと言われている。

He is said to have died here.

彼はアフリカで生まれたと言われている。

He is said to have been born in Africa.

ホメロスは盲目であったと言われている。

It is said that Homer was blind.

彼は世界一金持ちだと言われている。

It is said that he is the richest man in the world.

カズは日本一のサッカー選手と言われている。

It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.

フランス人は芸術を愛好すると言われている。

The French are said to love art.

彼は医者の資格があると言われている。

He is said to be qualified as a doctor.

彼はよいお医者さんだと言われている。

He is said to be a good doctor.

クジラは昔陸に住んでいたと言われている。

Whales are said to have lived on land long ago.

女性は男性より長生きだと言われている。

It is said that women live longer than men.

アンは彼らの指導者であると言われている。

Ann is said to be their leader.

彼女は彼に恋をしていると言われている。

- She is said to be in love with him.
- It's said that she loves him.
- They say that she is in love with him.

彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。

She is said to be a leader in the women's liberation movement.

彼は偉大な科学者であると言われている。

He is said to be a great scientist.

初恋を忘れることはないと言われている。

They say that you never forget your first love.

近いうちに大地震が起こると言われている。

It is said that there will be a big earthquake in the near future.

その男がその殺人を犯したと言われている。

That man is alleged to have committed the murder.

13日の金曜日は不吉な日だと言われている。

It is said that Friday the 13th is an unlucky day.

彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。

It is said that she is the best tennis player in France.

『トムとメアリー』は世界一退屈な小説と言われている。

"Tom and Mary" is known as the world's most boring novel.

健康ほど大切なものはないと言われている。

It is said that nothing is more important than health.

彼は石油でひと財産を作ったと言われている。

He is said to have made a fortune in oil.

彼は若い時には体が弱かったと言われている。

He is said to have been weak when he was young.

彼はその戦いに参加していたと言われている。

He is said to have taken part in the battle.

私の母は娘のころ美人だったと言われている。

My mother is said to have been beautiful when she was a girl.

メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。

Mary is said to have been a great singer in her youth.

日本は世界で最大の経済大国だと言われている。

It is said that Japan is the greatest economic power in the world.

日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。

The railroad system in Japan is said to be wonderful.

現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。

People say that Japan is the richest country in the world.

奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。

Strange to say, he met someone who was said to be dead.

その小さな像は純金でできていると言われている。

The small statue is said to be made of fine gold.

彼女は20年ほど前には女優だったと言われている。

She is said to have been an actress about twenty years ago.

バイキングのほうがコロンブスより先にアメリカを発見したと言われている。

- It is said that the Vikings preceded Columbus in discovering America.
- It's said that the Vikings discovered America before Columbus did.
- They say that the Vikings discovered America before Columbus.

その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。

The writer is said to have studied at a university in Germany when young.

伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。

He is allegedly the murderer.

はしかは極めて感染力が高いと言われているウィルスです。

Measles is one of the most contagious diseases we know.

この寺は500年以上も前に建てられたと言われている。

This temple is said to have been built over 500 years ago.

「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。

It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.

貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。

It is said that the poor are not always unhappy.

- 彼は名医だそうだ。
- 彼はよいお医者さんだと言われている。

He is said to be a good doctor.

彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。

- It is said that his new novel is based on his own experiences.
- His new novel is supposed to be based on personal experience.
- His new novel is said to be based on personal experience.

地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。

It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.

トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。

It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.

More Words: