Examples of using "それについては?" in a sentence and their english translations:
Should we be concerned about that?
I don't want to talk about that.
Don't ask me that now.
I've heard all about it.
In fact I don't know anything about it.
She had no way to know about it.
There seems no doubt about it.
I cannot agree with you as regards that.
I don't have an answer for that.
- I am not certain about that.
- I'm not sure about it.
- I'm not certain about that.
What do you think about it?
There can be no doubt whatever about it.
He didn't say a word about it.
There is no doubt whatever about it.
I have simply nothing to say about it.
She didn't say a word about it.
I can't tell you.
I will make sure of it.
I haven't discussed that with Tom.
You may take my word for it.
Tom didn't say anything to Mary about that.
I want to be clear about that.
- What do you think about it?
- How about it?
There can be no doubt whatever about it.
- I'll make sure of it.
- I will make sure of it.
We are going to get there, and it's not what you might think.
I don't want to talk about that today.
It is you that is to blame for it.
I'll bet you that you're wrong about that.
Why not talk it over with your teacher?