Translation of "どう?" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "どう?" in a sentence and their dutch translations:

- どう?
- それどう思う?

- Wat denk je ervan?
- Wat vind je ervan?
- Hoe vind je het?
- Hoe bevalt het je?

- 旅行はどうでしたか?
- 旅行どうだった?
- どうだった、旅行は?
- どうだった、旅行?
- 旅行どうでしたか?
- どうでしたか、旅行は?
- どうでしたか、旅行?
- 旅行どうでした?
- どうでした、旅行は?
- どうでした、旅行?
- 旅行はどうだった?
- 旅行はどうでした?

Hoe was uw reis?

- 学校はどう?
- どう、学校は?
- 学校はどうですか?
- どうですか、学校は?

Hoe gaat het op school?

- テストはどうだった?
- テストどうだった?
- どうだった、テスト?
- どうだった、テストは?

Hoe ging de toets?

どう?

Wat denk je ervan?

- 是非どうぞ。
- どうぞどうぞ。
- ぜひお願いします。

In elk geval.

- これどう思いますか。
- どう?

- Wat denk je ervan?
- Wat vind je ervan?
- Hoe zit het?
- Wat zeg je ervan?
- Wat wordt het?

- どうしてですか?
- どうして?

Waarom?

- どう思う?
- あなたはどう思いますか。
- どう思いますか。
- どう思われますか?
- どう思っているの?

- Wat denk je?
- Wat denkt u?
- Wat denken jullie?
- Wat vind jij ervan?

- どう、仕事は?
- 仕事はどうですか?
- どうですか、仕事は?

Hoe gaat alles op werk?

- 君はどうだい?
- あなたはどう?

- En u?
- En jullie?

- どうでしたか。
- どうでしたか?

- Hoe was het?
- Hoe is het gegaan?

どうも

Dankjewel.

どうぞ。

Ga rechtdoor.

- 調子はどうですか。
- どう上手くいってる?
- 調子はどう?

Hoe gaat ie?

- どう思う?
- どういうこと?
- あなたは、どう思うだろうか?

- Hoe bedoel je?
- Wat vind jij ervan?

- どうでもいい!
- どうでもいいや!

Het zal wel.

- どう、学校は?
- 学校はどうですか?

Hoe gaat het op school?

- テストはどうだった?
- テストどうだった?

- Hoe ging de toets?
- Hoe ging het proefwerk?

- それどういう意味ですか?
- これはどういう意味ですか。
- それどういう意味?
- どういう意味?
- これどういう意味?

Wat betekent dit?

- どういう意味ですか?
- それどういう意味ですか?
- それどういう意味?
- どういう意味?

- Wat betekent dat?
- Wat bedoel je daarmee?
- Wat wil dat zeggen?

- 週末はどうだった?
- 週末はどうでしたか。
- 週末どうだった?

Hoe was je weekend?

どうする?

Wat denk jij?

どう思う?

Wat denk je...

一杯どう?

Wat dacht je van een drankje?

コーヒーはどう?

Wat denk je van een koffie?

どうした?

- Wat is er aan de hand?
- Wat is er?
- Wat is er mis?

- 金曜日はどうですか?
- 金曜ならどう?

- Wat dacht je van vrijdag?
- Wat dacht u van vrijdag?
- Wat dachten jullie van vrijdag?

- どう致しまして。
- どういたしまして。

- Graag gedaan.
- 't Is niks.

- どうぞお話し下さい。
- どうぞ、お先に!

- Ga je gang.
- Ga!
- Gaat uw gang.
- Zeg maar.

- このセーターはどう思う?
- このセーターどう思う?

Wat denk jij van deze trui?

- これはどういう意味ですか。
- どういう意味?
- これどういう意味?

Wat betekent dat?

- なにか問題でも?
- どうした?
- どうしました?
- どうしたの。
- 機嫌悪いの?

- Wat is er aan de hand?
- Wat is er?

- なんで?
- どうしてですか?
- なぜ?
- どうして?

Waarom?

了解 どうも

Roger, komt eraan. Dankjewel. Bear uit.

はいどうぞ。

- Alstublieft.
- Neem 't maar.
- Neem'm maar.
- Hier is het.

景気はどう?

Hoe gaat het?

どう?近ごろ。

Hoe gaat het met je?

- 何?
- どうした?

Wat?

プレゼントをどうぞ。

- Dit is een cadeau voor jou.
- Het is een geschenk voor u.

- それどういう意味ですか?
- それ、どういう意味ですか。
- どういう意味?

- Wat wil je daarmee zeggen?
- Wat bedoel je daarmee?

- 何を言いたいのですか。
- どういう意味ですか?
- それはどういうことか。
- どういう意味?
- どういうこと?

- Hoe bedoel je?
- Hoezo?

- どうぞお構いなく。
- どうぞおかまいなく。

- Val me alsjeblieft niet lastig.
- Val me alstublieft niet lastig.

- 彼をどう思いますか。
- 彼のことどう思う?

Wat denk jij van hem?

どうやって出せばいいかな よし どう思う?

Ik moet uitzoeken hoe ik hem eruit krijg. Wat denk je?

- 明日の夜はどうですか。
- 明日の夜とかどう?

Wat dacht je van morgenavond?

- どう致しまして。
- どういたしまして。
- いいえ!

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Niets te danken!

どうする? よし

Dus, wat wordt het? Oké.

質問をどうぞ。

- Stel je vraag.
- Stel jullie vraag.

次の方どうぞ。

- De volgende persoon a.u.b.
- De volgende, alstublieft.

どうぞお楽に。

Maak het je gemakkelijk!

お先にどうぞ。

- Gij eerst.
- Ga jij maar eerst.

私のをどうぞ。

Neem de mijne.

テストどうだった?

Hoe is je examen verlopen?

どういうこと?

Hoe bedoel je?

どうぞ続けて。

Ga alsjeblieft door.

どう違うのだ。

Wat is het verschil?

ビールを一杯どう?

Wat dacht je van een pint?

どうでしたか。

Hoe is het gegaan?

More Words: