Translation of "そう。" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "そう。" in a sentence and their dutch translations:

- 私はそう思います。
- そう思いますよ。
- そう思います。
- そうだと思う。

Ik denk het.

ああそうそう思い出した。

O, ja, dat herinner ik me.

- ウンコ漏れそう。
- ウンコが漏れそう。

Verdomme.

- オシッコ漏れそう。
- オシッコが漏れそう。

- Ik moet dringend gaan pissen.
- Ik moet dringend gaan plassen.

- そうなんですか?
- そうなの?

Klopt dat?

そうそう。よく覚えてるね。

Ja inderdaad. Dat je dat nog weet, zeg.

- その通り!
- そうだ!
- その通りです。
- きそうだ。
- そういうことです。
- そうです。

- Zo is het.
- Dat klopt.
- Zo is het maar net!

そうそう 食べものも持参で

Zoals ik al zei: neem eten mee.

- はい。
- うん。
- ええ。
- そうです。
- そう。

Ja.

- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。

- Je lijkt druk bezig.
- Je lijkt het druk te hebben.

試そう

Laten we het proberen.

そうだ!

Uiteraard!

- 君は退屈そうだ。
- 退屈そうだね。

Ge ziet er verveeld uit.

- そうそうその調子。
- よくやった!

Goede jongen.

- ジェーンは幸福そうです。
- ジェーンは楽しそうだ。
- ジェーンは幸せそうです。

Jane ziet er gelukkig uit.

- 雨が降り出しそうだ。
- 雨が降りそうね。
- 雨になりそうだよ。

Het gaat regenen.

- 私はそう望みます。
- そうだといいけど。
- 私もそう願います。

- Dat hoop ik.
- Ik hoop het.

そうだね

Man: Geweldig.

面白そう!

Dat lijkt me interessant!

- 彼は強そうにみえる。
- 彼は強そうだ。

Hij ziet er sterk uit.

君は具合が悪そうですね。そうですか。

Je ziet er ziek uit. Is dat ook zo?

少し流そう

We maken onszelf een beetje schoon.

よし 外そう

Die doen we af.

そうすれば

Als we dat doen,

引き返そう。

Laten we teruggaan.

眠そうだね。

Je ziet er slaperig uit.

大丈夫そう?

Komt alles goed met je?

そうですか。

Is dat zo?

- あなたは何故そう考えるのですか。
- 何故そう思うの?
- なんでそう思うの?

Waarom denkt ge dat?

- 今日はトム、幸せそうね。
- 今日はトム、嬉しそうね。

Tom ziet er vandaag blij uit.

- 私はそうは思いません。
- そうは思いません。

- Ik ben het niet eens.
- Ik ga niet akkoord.

そうなら“リプレイ”を

Zo ja, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

気絶しそうだ。

Ik denk dat ik flauw ga vallen.

私もそう思う。

- Ik denk het ook.
- Dat denk ik ook.

神はそうする。

God bestaat.

嬉しそうだね。

Je ziet er gelukkig uit.

もう死にそう。

- Ik ga dood.
- Ik sterf.
- Ik ben aan het sterven.

かわいそうに!

- Jammer.
- Wat jammer!
- Dat is jammer.

そう!その通り。

- Ja. Dat is juist.
- Ja, dat is correct.

フランス語で話そう。

Laten we in het Frans praten.

そう思うかい?

- Denk je dat?
- Denkt u dat?
- Denken jullie dat?

そうなのかな?

- Ik vraag me af of dat klopt.
- Ik vraag me af of dat waar is.

後で話そうね。

- We spreken later verder.
- We zullen daarna even praten.

私もそうです。

- Ik ook.
- Ik ook!

多分そうだよ。

Misschien klopt dat.

そう攻撃者です 感情が関わってもそうです

Agressief, zelfs wanneer het om emotie gaat.

- トムはとても幸せそうだ。
- トム、とっても嬉しそう。

Tom ziet er erg gelukkig uit.

- 何があなたにそう考えさせるのですか。
- あなたは何故そう考えるのですか。
- 何故そう思うの?
- なんでそう思うの?

Waarom denk je dat?

- 私はそう言いました。
- そう言っておいたはずだ。

- Dat heb ik gezegd.
- Ik zei het toch.

- そうでないことを望む。
- そうでなきゃいいけど。

Ik hoop van niet.

俺だってそうさ

Ik? Heel vaak.

残がいを捜そう

Laten we het wrak vinden.

誰がそう思うの?

- Wie denkt dat?
- Wie vindt dat?

彼は健康そうだ。

Hij ziet er gezond uit.

面白そうな話だ。

Dat is interessante informatie.

彼は親切そうだ。

Hij lijkt aardig.

- その通り!
- そうだ!

Zo is het maar net!

満足そうですね。

Je ziet er voldaan uit.

それは楽しそう。

Het zal leuk kunnen zijn.

退屈で死にそう。

Ik verveel me dood.

君もそうよ、息子!

Jij ook, zoon!

君は退屈そうだ。

Ge ziet er verveeld uit.

彼自身そうした。

Hij heeft het zelf gedaan.

そうだといいね!

Dat hoop ik.

彼は正直そうだ。

Hij lijkt eerlijk te zijn.

- 私はそう思わない。
- 私はそうは思いません。
- ないと思うけど。
- そうは思いません。
- そう思いませんよ。
- そんなことないと思うよ。
- そうは思わないけど。

- Ik ben het niet eens.
- Ik denk het niet.

考えるだけでも病気になりそうだ そうでしょう?

Alleen al de gedachte eraan maakt je toch ziek, niet?

- 私はそうは思いません。
- そうは思いません。
- 反対です。

- Ik ben het niet eens.
- Ik ga niet akkoord.

そう感じませんか?

Voel je dat dan?

私はそうしません

maar dat ga ik niet doen.

そうともいえます

Ja, dat ook.

この木がよさそう

Deze boom kan het goed doen.

はらわたを出そう

Laten we hem snel ontdoen van ingewanden.

そう思いませんか。

Denk je niet?

寒くて凍えそうだ。

Ik ben ijskoud.

雨が降りそうです。

Het ziet ernaar uit dat het gaat regenen.

既成概念を壊そう!

Laten we stereotypen doorbreken!

彼女は悲しそうだ。

Ze ziet er triest uit.

誰もそう思わない。

Dat denkt niemand.

彼らは健康そうだ。

Zij zien er gezond uit.

退屈で死にそうだ。

Ik verveel me dood.