Examples of using "皆さんは" in a sentence and their arabic translations:
بماذا يخبركم هذا؟
ماذا يمكن أن تفعلوا؟
- كيف حال الجميع؟
- كيف حالكم جميعاً؟
أنتم تنظرون إلي، وأنا أنظر إليكم،
لكنكن تظهرن لي الامتنان والتعاطف العظيم.
إذا، هل تريدون تغيير العالم؟
على الرغم من رغبة الصناعات في بقائكم محصورين بهذين الشيئين.
جميعكم هنا سواء أكان أحدكم صديقًا أو عضو أسرة،
وأعتقد, لمشاهديني من يشاهد برامجي
لذا مهمتكم أن تلاحظوا إن شعرتم بأي اختلاف بينما أنا اتحدث.
قد لا تريدون حلق نصف رأسكم،
أنا لستُ مصابة بالإيبولا، اطمئنوا
فإنكم تجيبون هذا السؤال يوميًا من خلال أفعالكم.
لذا، ونظرا لهذه النتائج قد تتسائل:
عندما نتحدث عن اعراض الاكتئاب، فهي قائمة عامة.
إنكم ملائمون لهذا العالم وتنتمون إليه
يطلق الكثير من الأشخاص على هذا التصميم "الهاتف القديم"،
ربما تتساءلون ما هذا المجسم.
حسنًا، يحملُ بعضكم اليوم جزءًا من ذلك الحل:
ولكن كل واحد منكم سيغيير دماغه بنحو مختلف.
تملؤون بالونا هوائيا في بطنكم،
بمقدورك أن تستخدم هذه المعلومات كَـكُـتيب إرشادي أو كموجز أنباء...
كم مرة تفكر في كيف يعمل صوتك؟
حين يسمع معظم الناس عن "غرفةٍ على الأسلوب الياباني"، فإنهم يفكرون على الأرجح بغرفة تاتامي.
يجب أن تعلمن أنكن قادرات على فعل المزيد،