Examples of using "皆さん" in a sentence and their arabic translations:
أيها الإخوة والأخوات،
أيها الناس، أيها الناس،
أنتم تنظرون إلي، وأنا أنظر إليكم،
أيها الشباب،
الرجاء سامحونا
حسناً، أصدقائي.مرحباً.
مساء الخير سيداتي وسادتي,
زملائي العولميون، إذا كنتم مثلي،
- أرى الكثير يحرك رأسه -
وإلينا جميعًا،
بماذا يخبركم هذا؟
كمثال، ربما إذا وصلت اليوم البيت،
وسأبدأ معكم،
أنتم تلعبون دورا.
جميعكم يدرك ذلك.
هل أنتم جاهزون يا رفاق؟
حسناً، سأسألك الآن،
يجب أن تعلمن أنكن قادرات على فعل المزيد،
صَبَاح الْخَيْر جَمِيْعاً.
أنا وأنتم لا يمكننا ذلك،
لنتكلم بصراحة؛ فأنني متأكد
قفوا الآن،
كالعديد منكم،
وأنتم كذلك.
يقع بين أذنيكم.
انظروا إلى السبورة ، جميعكم.
هل الجميع جاهز؟
أنا أحبكم جميعاً.
اتمنى ان تغادروا اليوم
وسأشاركها معكم.
ويجب أن ترفضوها أنتم أيضاً.
بمعنى آخر، أنت السبب.
يجعلكم تدركون وكأن الصورة كانت لديكم فعلًا.
وإذا كنتم مستعدين للمغامرة قليلًا،
ولا أعرفُ إن كنتم سمعتم بها.
أنت وعقلك المرن باستمرار يعاد تكوينه من قبل العالم حولك.
أنت وأنا لسنا مدعوين إلى هذا الحوار.
ماذا يمكن أن تفعلوا؟
ربما تربيتم، مثلي،
(تشي): أنتم في الخلفِ لا تستطيعونَ الاستماع إلينا.
وحقيقة أني أقف هنا، أتحدث إليكم اليوم ...
وهذا الخوف ينتقل لك.
جميعكم سمعتم عن الربيع العربي.
هل نبحث عن خاصتكم؟
لدي سؤال آخر للجمهور.
ولكن إذا غادرتم هذا المكان اليوم بأي شيء،
ولكن دعوني أسألكُم سؤالًا.
كو: رائع! من العظيم معرفة أخباركم يا رفاق.
وما زلت أقف أمامكم،
وأنا ممتنة للغاية لكم.
- كيف حال الجميع؟
- كيف حالكم جميعاً؟
بَلِّغ تحياتي القلبية الحارّة لعائلتك.
اذا عندما تغادرون هذه الغرفة اليوم,
أنا الكناري في منجم الفحم،
لكنكن تظهرن لي الامتنان والتعاطف العظيم.
لربما سيسألونني عنكم،
أنا متأكد أن الكثير منكم يبادلونني نفس الشعور، صحيح؟
إنما هم لا يبدون بالضرورة كمثلنا.
إذا، هل تريدون تغيير العالم؟
والتي سأوضحها لك
وماذا قد تناولت لطعام الغداء اليوم؟
لذا، سأترككم مع هذا السؤال الواحد -
لذا، وبعكس ما قد تظنون،
الجميع يرى ذلك؟ جيد ؟
إذا كنت في موقف مثل ذلك من قبل
إذا كنت حاولت من قبل إقناع شخص ما بشيء
لدي تحدٍ لكم.
أترك أمر الألوان إليكم.
وبينما أقف هنا اليوم أتحدث إليكم جميعًا،
على الرغم من رغبة الصناعات في بقائكم محصورين بهذين الشيئين.
بالتحديد أمام هذا الحضور.
- ليركب الجميع.
- ليركب الكل.
إنه درس قد يفاجئك.
عادة ما يحاول عقلك فك شفرة الكلمات
لذلك سأترك لكم بعض الأسئلة.
جميعكم هنا سواء أكان أحدكم صديقًا أو عضو أسرة،
وأعتقد, لمشاهديني من يشاهد برامجي
في حين يستوي الآخرون في جلستهم بقدر ضئيل.
لطالما كانت لديك هذه القدرة.
لأنني اقتصادية، ويمكنني إخباركم،
حاليًا تستخدم هواتفكم الذكية التشفير
لكنكم على الأقل بذلتم كل ما في وسعكم.
ر.ه:حسنًا، أغلبكم يعرفه أو رأهه من قبل.
انظروا، جميعنا نعرف الأعداد الصادمة.
ولهؤلاء الأمريكان الذين لا زلت انتظر دعمهم، أقول: ربما لم أكسب تصويتكم، إلا أنني سمعت أصواتكم، وأحتاج دعمكم، وسأكون رئيسكم أنتم أيضاً.
أن تتخيلوا أن يقع لشخص ما
في رحلتي. لكن دعني أترككم مع هذا.
شكرًا للجميع، تفضلوا بالجلوس.
لذلك فكروا حول تلك المشاعر التي جعلتكم تحتفظون بها في ملفاتكم الدائرية المتحركة.
أريد منكم الخروج من المنطقة المريحة،
لذا مهمتكم أن تلاحظوا إن شعرتم بأي اختلاف بينما أنا اتحدث.
قد لا تريدون حلق نصف رأسكم،
أنا لستُ مصابة بالإيبولا، اطمئنوا
فأنت تُريد الطبيب أن يقوم بشيء ما.
فإنكم تجيبون هذا السؤال يوميًا من خلال أفعالكم.
وآملُ أن تتفقوا معي في ذلك وتخوضوه معي،