Translation of "場所に" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "場所に" in a sentence and their arabic translations:

がけだ その場所にいろ

‫هذا هو مكان الهبوط.‬ ‫توقف في مكانك، هذا جيد.‬

君は安全な場所にいる。

أنت في مكان آمن.

ジャングルから開けた 場所に出た

‫انظر، تتحوّل الغابة‬ ‫إلى منطقة واسعة وخالية تماماً.‬

アメリカの 辺鄙な場所にあって

في واحدة من المناطق الريفية في أمريكا،

1つの場所にとどまるのが

‫يمكننا أن نجرب ما يسمى بـ"البقاء الساكن‬‫"،‬

‎毎日 同じ場所に ‎潜っているが

‫يسأل الناس:‬ ‫"لماذا تذهب إلى المكان نفسه كل يوم؟"‬

暗くしめった場所に コケは生える

‫الطحالب تحب البيئة‬ ‫المظلمة الرطبة لتنمو فيها.‬

離れた場所にある オアシスへ行くこと

‫نحو تلك الواحة البعيدة.‬

生き物は涼しい場所に いるだろう

‫لذا ستختبئ تلك الكائنات ‬ ‫في أي مكان يكون أكثر برودة.‬

徒歩ではかなり 離れた場所にある

‫ما زال أمامي مسافة طويلة أقطعها سيراً‬ ‫من ذلك الاتجاه.‬

- 本はもとあった場所に戻しておきなさい。
- その本をもとあった場所に返しておきなさい。

أعد الكتاب إلى مكانه.

学校がこのような場所になれるのは

ويحدث هذا عندما يعرف طلابنا أنه يمكنهم

場所によっては すさまじい数がいる

‫إنها منتشرة بأعداد كبيرة في بعض الأماكن.‬

スタテン島やブロンクスまで 様々な場所に移り住み

من الجانب الشرقي السفلى إلى جزيرة ستاتن إلى برونكس.

意識は主に 3つの場所に向けられます

فإنه يذهب إلى ثلاثة أماكن رئيسية:

早く ふかんできる場所に 行くのがいい

‫أفضل ما يمكنك عمله في وقت مبكر‬ ‫هو أن تحاول إلقاء نظرة من أعلى.‬

いい避難場所になる 日が沈むのを待とう

‫وهو صالح الآن للاحتماء به،‬ ‫حتى تغيب الشمس تماماً.‬

それから もしこう思うような場所にいても―

حتى لو كنت في مكان حيث تفكر:

どんな場所に行っても ジェンダーの差に遭遇します

أقابل اختلافات بين الجنسين أينما ذهبت!

くすりを涼(すず)しい場所に 置(お)いておける

‫وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.‬

くすりを涼(すず)しい場所に 置(お)いておける

‫وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.‬

陽子が2つの場所に 同時に存在できるのです

ويمكن للبروتون التواجد في مكانين في نفس الوقت.

人々のための場所になることを表しています

أيضًا من أجل الناس.

俺はベア・グリルス 地球上で最も過酷な場所に 挑んできた

‫أنا "بير غريلز" وقد خرجت سالماً‬ ‫من بعض أقسى الأماكن على ظهر الكوكب.‬

より高い場所にし 高い防波堤も設けさせました

وعلى ارتفاعٍ عالٍ وبجدار بحري مرتفع.

- 音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
- 音楽がなかったら、世の中は退屈な場所になってしまうよ。

بدون الموسيقى, العالم سيكون كمان مُمِل.

世界中のあらゆる場所に 打撃を与えるものでした

يمكن أن تحدث دمارًا يصل إلى أي جزء من العالم.

- 金は安全な場所にしまっておきなさい。
- そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
- お金は安全な場所に保管しときなさい。

احفظ المال في مكان آمن.

正しい場所にいるのだと 説明する必要がありました

وأننا في المكان الصحيح

暗くてしめった場所には 虫たちがいるだろう 行くよ

‫الأماكن المظلمة الرطبة جيدة دائماً ‬ ‫للعثور على الزواحف المرعبة.‬ ‫سنذهب إلى هناك.‬

人が住む町の環境が 更に住み易い場所に変わります

يجعلُ المدن أماكن أفضل للعيش فيها.

痛みが存在しない場所に 訪れたことは いまだに無く

ولم أضع قدما بعد فى مكان لا يوجد به ألم

この方法なら 高い場所にいられる 方向が維持できる

‫الشيء الجيد في هذا الأمر، ‬ ‫إنه يتيح لك البقاء على أرض مرتفعة.‬ ‫يسهّل لك هذا تحديد اتجاهك.‬

やっと自分がいるべき場所にいると 感じられたからです

لأنني شعرت وأخيراً بأنني في المكان الصحيح في حياتي،

ナポレオンはウディノを最も効果的な場所に戻し、 彼の緊密な監督の下で

أعاد نابليون Oudinot إلى حيث كان أكثر فاعلية ، وقاد القوات في القتال

‎どういうわけか彼女は ‎一番 安全な場所にいた ‎サメの背中だ

‫بطريقة ما تمكنت بدهاء‬ ‫من الابتعاد إلى المكان الأقل خطورة،‬ ‫ألا وهو على ظهر سمكة القرش.‬

音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。

لولا الموسيقي لكان العالم مكان ممل

一方 その会場から3ブロック離れた場所に 住む人はどうでしょう

في المقابل، فكروا في شخص يعيش على بعد ثلاثة مباني من قاعة الحفلات.

そして そうすることで この世界を より良い場所にもしてくれます

وفي أثناء ذلك، يمكنهم أن يجعلوا هذا العالم أفضل.

ここで野宿してもいい くすりを涼(すず)しい場所に 置(お)いておける

‫إذن يمكننا التخييم في هذا الكهف،‬ ‫وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.‬

これが無駄だとわかったとき、彼は国王をベルギーの安全な 場所に 連れて

عندما رأى أن هذا الأمر غير مجدٍ ، اصطحب الملك إلى بر الأمان في بلجيكا ، ثم عاد إلى

子ども達が 安心でき 大事にされ そして尊重されるような場所にです

وحيث يشعرون بالأمان ويحظون بالاهتمام والتقدير.

1つの物体が同時に2つの場所に 現れることはないと考えていましたが

كنا نظن أن الشيء لا يمكنه التواجد في مكانين في نفس الوقت.

あの岩の露頭の下を 避難場所にできる 日陰に入って太陽から 逃げられれば十分だよ

‫انظر، يمكننا أن نستظل ‬ ‫تحت هذا البروز الصخري.‬ ‫هذا كل ما تحتاج له. هذا يكفي‬ ‫للهروب من حرارة الشمس والاستظلال به.‬

More Words: