Examples of using "元気?" in a sentence and their arabic translations:
أهلاً كيف حالك؟
حظاً سعيداً
انا بخير ماذا عنك انت ؟
- مرحباً بيل ، كيف حالك؟
- أهلاً بيل ، كيف الأحوال؟
كيف حالك يا مايك؟
- كيف حالك؟
- كيفَ حالك؟
والدي في صحة جيدة.
أنا بخير, شكرا لك
مرحباً جون ، كيف حالك؟
أنا أيضا بخير.
تبدو حزيناً.
- كيف حالك؟
- كيفَ حالك؟
السيد إسبرانتو بخير, اليسَ كذلك؟
كيف حالك يا توم؟
كيف حالك؟
مع السلامة.
مرحبا, كيف حالك؟
كيف حال ماري؟
السلام عليكم ، كيف حالك؟
كيف حال أبيك؟
كيف حالك يا مايك؟
لسببٍ ما، أشعر أني نشيط أكثر في الليل.
الأطفالُ مفعمونَ بالطاقة.
مرحباً يا ميمي! كيف حالك؟
إذن، أي وجبة خفيفة ترى أنها ستمنحنا بعض الطاقة؟
ماذا عنك؟
ما أخبارك؟ لم أرك منذ زمن.
اليوم، أنا أشعر أني بخير.
- كيف حال الجميع؟
- كيف حالكم جميعاً؟
- أشعر أني رشيق.
- أحس بأن لياقتي عالية.
أنت تعرف كيف أفعل، كيف حالك؟
ستتحسن قريبا.
بالتوفيق.
لم يشجّعها أحد.
ولكنهم قدموا لي تأكيداً صغيراً،
يبدو جيدا
"إخوتي الأعزاء آمل أن تصلكم هذه الرسالة في أحسن حال.
- سلّه عندما تراه.
- أدخل البهجة عليه عندما تراه.
"كيف حالك؟" "انا بخير، شكرا."
لا أعرف ماذا أقول لأجعلك تشعر بشعور أفضل.
أشعر بانتعاش تام بعد أن قضيت أسبوعا في البلاد.