Translation of "もちろん" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "もちろん" in a sentence and their arabic translations:

- もちろんだよ!
- もちろんさ。
- もちろん!
- もちろんです。

- بالطبع.
- طبعاً.
- بالتأكيد.
- أكيد.

- もちろんさ。
- もちろんです。
- もちろん。

بالتأكيد.

- もちろんだよ!
- もちろん!
- もちろんです。

طبعاً!

- もちろんだよ!
- もちろん!

- بالتأكيد
- قطعاً

もちろん

بالتأكيد.

もちろん 行います

بالطبع سأفعل،

もちろん そうです

بالطبع ذلك صحيح.

もちろんナポリピザも無い—

وبالطبع، لاوجود لبيتزا نابوليتانا المثالية...

もちろん 必要ですが

بالطبع نحتاجه.

もちろんそうします

بالتأكيد نحتاج ذلك.

もちろん待ちますよ。

أكيد سأنتظر.

もちろん 私もやりました

تمامًا، قمتُ بذلك.

「もちろんだ 坊や 問題ないよ」

"بالطبع يا فتى، لا مشكلة"

もちろん完璧な双子であれば

إلا في حال وجود توأم متماثل

もちろん そうではありません

لا، بالطبع لا.

そしてもちろん 微生物や魚から

وبالطبع، توجد حياة بحرية،

もちろん この恐怖は非理性的です

لكن،بالطبع، خوفهم غير منطقي

もちろん、真実は美しい。だが嘘もまた。

الحقيقة هي جميلة، بدون شك، ولكن حتى هي الأكاذيب.

北欧の人も もちろん非常に熱心ですが

الشخص الذي من أوروبا الشمالية سيكون أيضاً متحمس جداً،

もちろんカルテの上では 回復していました

على الورق، بالطيع، أنا بحالة جيدة:

もちろん様々な解決策が試されました

وبالطبع، تم تجربة العديد من الحلول -

「もちろん情熱だけが 重要とは言わない

"بالطبع، الشغف ليس الشيء الوحيد الذي يهم،

もちろん「子供は産めない」 と言われたので

وأتذكر أيضاً أنهم قالوا لي: لن تنجبي أطفالاً

もちろん 大半は取るにたらない話ですが

بالطبع، أغلبها سخرية

古い経済学理論は もちろん正しいのです

إذن، فالنظام الاقتصادي القديم مُحِق، بالتأكيد،

もちろん私も自分の経験から 話しています

فأنا بالتأكيد أتحدث هنا من واقع تجربة مررت بها.

自閉症の人も もちろん そうでない人もです

وبالطبع المصابين بالتوحد والأصحاء.

もちろん応じました コスタリカは素敵なところだし

وبطبيعة الحال أجبتهم بنعم، لأنني أعني أن كوستاريكا جميلة.

もちろん自前で 発電できなきゃいけません

وبالطبع علينا تصميمها بالشكل الذي يمكنها من صنع طاقة خاصة بها،

もちろん 自分の子供なので 可哀そうに思い

وبالتالي، تشعرون طبعًا بالأسى من أجلهم، فإنهم أطفالكم،

もちろんエッフェル塔の 高さについて合意するのは

بالطبع، إن الاتفاق على ارتفاع برج إيفل أسهل بكثير

技師が1人いるかもしれません もちろんインターンも

وربما كان يوجد فني، ولربما وجد متدرب أيضاً.

もちろん 統一学力テストの 成績も向上しています

وبالطبع ,رفع نتائج الإختبارات القياسية.

もちろん レコード契約を 取り付ける必要もありました

ولقد احتجتها فعلا لكي تحصل على عقد جيد.

スケッチを描くのも重要ですが もちろん そのスケッチを元に

وهذا أحد الأسباب لعمل الرسومات، ولكن بالطبع النقل من الرسم

もちろん実際には どちらでもありませんでした

لم يكن أي منها صحيحاً بالطبع.

もちろん 彼は もっと簡潔に言うことができました

كان بإمكانه بالتأكيد قولها بشكل أسرع،

もちろん女性に敬意を示す男性は たくさんいます

الآن، فالكثير من الرجال يقدرون النساء،

もちろん 未来のための金曜日は 知っていますよね

وبطبيعة الحال، عليكم في أيام الجمع معرفة ما يتعين القيام به.

そして もちろん 最初に始めた学校は 私の学校でした

وبالطبع، أول مدرسة سأبدأ بها هي مدرستي.

しかし 画像はもちろん 単なる図のアイコンではありません

لكن الصور هي بالتأكيد أكثر من مجرد رموز رسومية.

もちろん実際に 彫り出されていくのは観客の経験です

ولكن بالطبع ما يتم نحته حقًا هو تجربة الجمهور،

このビデオを後援してくれたNapoleon-Souvenirs.comに感謝します。もちろん、 Epic HistoryTV

شكرًا لموقع Napoleon-Souvenirs.com لرعايته هذا الفيديو ، وبالطبع ، شكرًا لأنصار Patreon

もちろん 一人で住んでいても 孤独ではない人も沢山います

بالطبع هناك الكثير من الناس الذين يعيشون وحدهم وليسوا وحيدون

もちろん 教室内での出来事だけが 重要なのではありません

وبالطبع، الأمر ليس فقط ما يحدث في الصفوف الدراسية.

われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。

كلنا جميعاً لنا صلة بالماضي والحاضر والمستقبل بالطبع.

もちろん 中国はこの新たな力が 存在する唯一の場所ではないし

بالطبع، الصين ليست المكان الوحيد حيث يوجد هذا الوقود البديل،

- もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
- もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。

- علنا، أنا مؤمن بأن عليك الارتقاء في حياتك بجهدك الشخصي.
- لا أخفي موافقتي على أن التقدم في الحياة يجب أن يكون بجهدك الشخصي.

お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。

سأخرج مع أصدقائي اليوم يا أبي. هذا بعد إذنك طبعاً.