Translation of "どうぞ" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "どうぞ" in a sentence and their arabic translations:

プレゼントをどうぞ。

هذه الهدية لك.

お先にどうぞ。

من بعدك

- どうぞこちらへおいで下さい。
- どうぞお出で下さい。
- どうぞおいで下さい。

تعال الى هنا من فضلك.

本気ですよ どうぞ

جدياً،هيا.

こちら側へ どうぞ

هنا في هذه الناحية, رجاءً.

- 来て下さい。
- どうぞお出で下さい。
- どうぞおいで下さい。

- من فضلك تعال.
- من فضلك تعالي.
- تعال من فضلك

- お願いします。
- どうぞ。

من فضلك

どうぞお考え下さい。

من فضلك فكر في الأمر.

- どうぞなかへおとおりください。
- どうぞ、お入り下さい。
- さあどうぞお入りください。
- お入りください。

- تفضل بالدخول.
- تفضّل بالدّخول.

この本の印象をどうぞ。

أعطني انطباعك عن هذا الكتاب.

- どうぞよろしく。
- はじめましてどうぞよろしくお願い致します。

متشرف بمعرفتك.

- どうぞご自由に御召し上がれ。
- どうぞご自由にお取り下さい。
- どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。

- تفضّل البيت بيتك.
- تفضّل المكان مكانك.

挑戦するなら “リプレイ”をどうぞ

‫إن كنت أهلاً للتحدي، اختر "إعادة الحلقة".‬

- ご婦人からどうぞ。
- 女性優先。

السيدات أولاً.

- はいどうぞ。
- ほら、ここにあるよ。

ها هي.

- プレゼントをどうぞ。
- これは君へのプレゼントだ。

هذه الهدية لك.

どうぞ君の意見を言って下さい。

أعطني رأيك من فضلك.

「どうぞ座って下さい」と彼は言った。

قال له: "تفضّل بالجلوس إذا سمحت".

「入ってよろしいですか」「はい、どうぞ」

- "هل تأذن لي بالدخول؟" "نعم، بالطبع".
- "هل تأذنين لي بالدخول؟" "نعم، بالطبع".

ご家族の皆さんにどうぞよろしく。

بَلِّغ تحياتي القلبية الحارّة لعائلتك.

- 考えてください。
- どうぞお考え下さい。

- من فضلك فكر في الأمر.
- من فضلك فكر في الموضوع.

どうぞこの文を日本語に訳してください。

من فضلك ترجم هذه الجملة إلى اليابانية.

ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。

- خذ وقتك ، لسنا مستعجلين.
- خذ وقتك ، لست في عجلة من أمري.

どうぞあなたの旅行について話して下さい。

احكي لي عن رحلة سفرك من فضلك.

- 座って下さい。
- どうぞおかけになってください。
- お座り下さい。
- おかけ下さい。
- お座りください。
- どうぞおかけください。

- اِجلس من فضلك.
- تفضل بالجلوس.

泣くなり 笑うなり 足を組むなり どうぞご自由に

ولكم الحرية في أن تبكوا أو تضحكوا أو تضموا أفخاذكم

これから私の言うことをどうぞ書き取ってください。

من فضلك اكتب ما سأقوله.

- 「ほらよ」「ありがとう」
- 「はい、どうぞ」「ありがとうございます」

"خذ." "شكرا."

もう1度試して 他の挑戦も見てみたいなら “リプレイ”をどうぞ

‫إن أردت أن تجرب ‬ ‫وأن ترى التحديات الأخرى المتاحة،‬ ‫اختر "إعادة الحلقة".‬

- お召し上がれ。
- お召し上がり下さい。
- どうぞ、お召し上がれ。

بالصحة و العافية!

- どうぞ入る前にノックしてください。
- 入室前はノックをしてください。

من فضلك انقر على الباب قبل أن تدخل.

- どうぞ注意深く運転してください。
- 慎重に運転してください。

قد بحذر من فضلك.

- ゆっくり時間を掛けなさい。
- ゆっくりやってくれ。
- ゆっくりどうぞ。

- خذ وقتك.
- خذ وختك

空港に戻ったから また始めてもいい 空に戻りたいなら “リプレイ”をどうぞ

‫ولكن بما أننا عدنا إلى المطار، ‬ ‫يمكننا أن نبدأ مهمتنا من جديد.‬ ‫إذا أردت العودة للطيران، اختر "إعادة الحلقة".‬

- これは私が昨日買った時計です。
- どうぞ、昨日買った時計なんですよ。

هذه هي الساعة التي اشتريتها امس .

- どうぞ秘密を守って下さい。
- どうか秘密を守って下さい。
- それは秘密にしておけ。

من فضلك أبق الأمر سراً.

- 塩を取って下さい。
- 塩を回してくださいませんか。
- どうぞ、塩を私に回して下さい。

مرّر إليّ الملح إذا سمحت.

- 帽子を脱いで下さい。
- 帽子をとってください。
- どうぞ帽子を脱いで下さい。
- 帽子はお取りください。

من فضلك إخلع قبعتك.

- 宿題を手伝ってください。
- どうぞ宿題を手伝って下さい。
- どうか私の宿題を手伝ってください。

من فضلك ساعدني في حل واجبي.

- どこへでも好きな所へ座りなさい。
- どこでも好きなところに座りなさい。
- お好きな席にどうぞ。

اجلس في أي مكان تحب.

- 勝手に何でも使って。
- 楽にしてね。
- どうぞ気楽にして下さい。
- くつろいでいて下さい。
- お楽にしてください。
- おくつろぎ下さい。

خذ راحتك.

- 戸を閉めてください。
- どうぞドアをしめてください。
- どうか戸を閉めてください。
- その戸を閉めて下さい。
- お願いだからドアを閉めて!
- ドアをしめてください。

أغلق الباب من فضلك.

- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にするなよ。
- 気にしなくていいんですよ。
- 気にしないでいいよ。
- 気にしないで。
- そのことについて心配するな。
- いいよ、気にしなくて。
- どうぞ気になさらずに。

لا تقلق بشأن ذلك.

More Words: