Translation of "Fido" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Fido" in a sentence and their russian translations:

- Mi fido di te.
- Mi fido di lei.
- Io mi fido di lei.
- Io mi fido di te.
- Mi fido di voi.
- Io mi fido di voi.

- Я тебе доверяю.
- Я вам доверяю.
- Я Вам доверяю.

- Non mi fido di te.
- Io non mi fido di te.
- Non mi fido di voi.
- Io non mi fido di voi.
- Non mi fido di lei.
- Io non mi fido di lei.

- Я вам не доверяю.
- Я тебе не доверяю.

- Mi fido di lui.
- Io mi fido di lui.

Я ему доверяю.

- Mi fido di Tom.
- Io mi fido di Tom.

- Я доверяю Тому.
- Я Тому доверяю.

- Non mi fido dell'amministrazione.
- Io non mi fido dell'amministrazione.

Я не доверяю администрации.

- Mi fido di loro.
- Io mi fido di loro.

Я им доверяю.

- Mi fido di lei.
- Io mi fido di lei.

Я ей доверяю.

"Ok, mi fido di te. Mi fido di te, umano.

«Ладно, человек, так и быть, я тебе доверяю

- Sei l'unico di cui mi fido.
- Tu sei l'unico di cui mi fido.
- È l'unico di cui mi fido.
- Lei è l'unico di cui mi fido.
- È l'unica di cui mi fido.
- Lei è l'unica di cui mi fido.
- Sei l'unica di cui mi fido.
- Tu sei l'unica di cui mi fido.

- Ты единственный, кому я доверяю.
- Ты единственная, кому я доверяю.
- Вы единственный, кому я доверяю.
- Вы единственная, кому я доверяю.

- Non mi fido ancora di lei.
- Io non mi fido ancora di lei.
- Non mi fido ancora di te.
- Io non mi fido ancora di te.
- Non mi fido ancora di voi.
- Io non mi fido ancora di voi.

- Я всё ещё не доверяю тебе.
- Я по-прежнему не доверяю тебе.
- Я по-прежнему тебе не доверяю.
- Я по-прежнему вам не доверяю.
- Я по-прежнему не доверяю вам.

- Non mi fido di nessuno.
- Io non mi fido di nessuno.

- Я не доверяю никому.
- Я никому не доверяю.

- Non mi fido di loro.
- Io non mi fido di loro.

Я им не доверяю.

- Non mi fido dei politici.
- Io non mi fido dei politici.

Я не доверяю политикам.

- Mi fido dell'istinto di Tom.
- Io mi fido dell'istinto di Tom.

Я доверяю инстинктам Тома.

- Non mi fido della polizia.
- Io non mi fido della polizia.

Я не доверяю полиции.

- Non mi fido delle banche.
- Io non mi fido delle banche.

Я не доверяю банкам.

- Mi fido davvero di te, Tom.
- Io mi fido davvero di te, Tom.
- Mi fido veramente di te, Tom.
- Io mi fido veramente di te, Tom.

Я доверяю тебе, Том.

- Non mi fido di me stesso.
- Non mi fido di me stessa.
- Io non mi fido di me stesso.
- Io non mi fido di me stessa.

- Я не доверяю себе.
- Я сам себе не доверяю.
- Я сама себе не доверяю.

- Non mi fido di quel tipo.
- Io non mi fido di quel tipo.
- Non mi fido di quel tizio.
- Io non mi fido di quel tizio.

Я не доверяю этому парню.

Mi fido di te.

Я верю в тебя.

Mi fido di Ken.

Я доверяю Кену.

- Non mi fido delle persone loquaci.
- Io non mi fido delle persone loquaci.

- Я не доверяю болтунам.
- Не доверяю разговорчивым.

- Non mi fido più di nessuno.
- Io non mi fido più di nessuno.

Я уже никому не доверяю.

- Non mi fido delle donne belle.
- Io non mi fido delle donne belle.

Я не доверяю красивым женщинам.

- Non mi fido ancora di lui.
- Io non mi fido ancora di lui.

Я всё ещё не доверяю ему.

- Non mi fido ancora di lei.
- Io non mi fido ancora di lei.

Я всё ещё не доверяю ей.

- Non mi fido completamente di loro.
- Io non mi fido completamente di loro.

- Я не вполне им доверяю.
- Я не вполне доверяю им.

Non mi fido di nessuno.

Я никому не доверяю.

Mi fido dei miei amici.

Я доверяю своим друзьям.

Semplicemente non mi fido di loro.

- Я просто им не доверяю.
- Я просто не доверяю им.

Semplicemente non mi fido di lui.

- Я просто не доверяю ему.
- Я просто ему не доверяю.

Semplicemente non mi fido di lei.

- Я просто не доверяю ей.
- Я просто ей не доверяю.

Non mi fido completamente di lui.

- Я не вполне доверяю ему.
- Я не полностью доверяю ему.
- Я не полностью ему доверяю.
- Я не вполне ему доверяю.

Non mi fido completamente di lei.

- Я не полностью доверяю ей.
- Я не полностью ей доверяю.
- Я не вполне ей доверяю.
- Я не вполне доверяю ей.

Mi fido completamente delle tue capacità.

Я полностью доверяю твоему умению.

Ecco perché mi fido di voi.

Поэтому я вам доверяю.

Ecco perché mi fido di te.

Поэтому я тебе доверяю.

Non mi fido più di Tom.

Я больше не доверяю Тому.

- Non mi fido di questo gruppo di Tatoeba.
- Io non mi fido di questo gruppo di Tatoeba.

Я не доверяю этой Татоэбе.

- Quello è il mio cane Fido. Lo amo.
- Quello è il mio cane Fido. Io lo amo.

Это моя собака Фидо. Я люблю его.

- Mi fido di Richard; è un uomo di parola.
- Io mi fido di Richard; è un uomo di parola.
- Mi fido di Richard; lui è un uomo di parola.
- Io mi fido di Richard; lui è un uomo di parola.

Я доверяю Ричарду. Он человек слова.

Tom è una delle poche persone di cui mi fido.

Том — один из немногих людей, кому я могу доверять.

- Non mi fido ancora di loro.
- Continuo a non fidarmi di loro.

- Я всё ещё не доверяю им.
- Я по-прежнему им не доверяю.
- Я по-прежнему не доверяю им.

Non mi fido di una corda che è lì da non so quanto tempo.

и не буду зависеть от каната, неизвестно сколько тут висящего.

- La rapida volpe marrone salta oltre un cane pigro.
- Ma la volpe col suo balzo ha raggiunto il quieto Fido.

Быстрая коричневая лиса перепрыгивает через ленивую собаку.

- La rapida volpe marrone salta oltre il cane pigro.
- Ma la volpe col suo balzo ha raggiunto il quieto Fido.

- Съешь же ещё этих мягких французских булок, да выпей чаю.
- Быстрая коричневая лиса перепрыгивает через ленивую собаку.
- В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!