Translation of "Francesi" in German

0.006 sec.

Examples of using "Francesi" in a sentence and their german translations:

- Vendete giornali francesi?
- Vendi giornali francesi?
- Tu vendi giornali francesi?
- Vende giornali francesi?
- Lei vende giornali francesi?
- Voi vendete giornali francesi?

Verkaufen Sie französische Zeitungen?

- Adoro i film francesi.
- Amo i film francesi.
- Io adoro i film francesi.
- Io amo i film francesi.

Ich liebe französische Filme.

Sono francesi?

- Sind das Franzosen?
- Sind das Französinnen?

- Adoro i film francesi.
- Amo i film francesi.
- Io amo i film francesi.

Ich liebe französische Filme.

- Hai delle riviste francesi?
- Ce le hai delle riviste francesi?
- Ha delle riviste francesi?
- Ce le ha delle riviste francesi?
- Avete delle riviste francesi?
- Voi avete delle riviste francesi?
- Ce le avete delle riviste francesi?
- Voi ce le avete delle riviste francesi?
- Tu hai delle riviste francesi?
- Tu ce le hai delle riviste francesi?
- Lei ha delle riviste francesi?
- Lei ce le ha delle riviste francesi?

Haben sie irgendwelche französischen Zeitschriften?

- Ti piacciono i vini francesi?
- A te piacciono i vini francesi?
- Vi piacciono i vini francesi?
- Le piacciono i vini francesi?
- A lei piacciono i vini francesi?
- A voi piacciono i vini francesi?

Mögen Sie französische Weine?

- Ci sono anche turisti francesi.
- Ci sono anche dei turisti francesi.

Es gibt auch französische Touristen.

Amo i film francesi.

Ich liebe französische Filme.

- I francesi sono stati sconfitti a Waterloo.
- I francesi furono sconfitti a Waterloo.
- I francesi vennero sconfitti a Waterloo.

Die Franzosen wurden bei Waterloo geschlagen.

- I francesi furono sconfitti a Waterloo.
- I francesi vennero sconfitti a Waterloo.

Die Franzosen wurden bei Waterloo geschlagen.

I francesi si sbagliano spesso.

- Die Franzosen irren sich oft.
- Die Franzosen betrügen sich oft.

Ci sono anche turisti francesi.

Es gibt auch französische Touristen.

Io adoro i film francesi.

Ich liebe französische Filme.

Voglio imparare alcune canzoni francesi.

Ich möchte einige französische Lieder lernen.

Che cosa mangiano i cani francesi?

Was fressen französische Hunde?

I castelli francesi sono molto belli.

Französische Schlösser sind sehr schön.

- Incoraggio anche i francesi ad imparare il tedesco.
- Io incoraggio anche i francesi ad imparare il tedesco.

Ich ermutige die Franzosen, Deutsch zu lernen.

Preferisco i film francesi a quelli americani.

- Ich mag französische Filme lieber als amerikanische.
- Ich ziehe französische Filme amerikanischen vor.

Si dice che i francesi amino l'arte.

- Man sagt, dass die Franzosen die Kunst lieben.
- Es heißt, dass die Franzosen die Kunst lieben.

I giovani francesi parlano anche di politica?

Sprechen die jungen Franzosen auch über Politik?

Quasi inaudito per le truppe francesi in Spagna.

für französische Truppen in Spanien fast unbekannt war.

Nel 1805 comandava le forze francesi nell'Italia centrale,

1805 befehligte er französische Streitkräfte in Mittelitalien,

Questa opinione è molto diffusa fra i francesi.

Diese Meinung ist unter den Franzosen weit verbreitet.

All'inizio sembrava che i francesi avrebbero facilmente represso la rivolta.

Zuerst sah es so aus als würden die Franzosen die Revolten einfach unterdrücken.

La città subì pesanti bombardamenti francesi e assalti di fanteria.

Die Stadt wurde schwer von Frankreich bombardiert und von Infanteristen angegriffen.

Kutuzov tuttavia riuscì ad avanzare frapponendosi tra i francesi e Kaluga.

Kutuzow stand nun zwischen Napoleon und Kaluga.

- Tom ha molti libri francesi.
- Tom ha molti libri in francese.

- Tom hat eine Menge französischer Bücher.
- Tom hat viele französische Bücher.

- Tom ha due dizionari di francese.
- Tom ha due dizionari francesi.

Tom hat zwei Französischwörterbücher.

- Hai mai letto delle poesie francesi?
- Tu hai mai letto delle poesie francesi?
- Ha mai letto delle poesie francesi?
- Lei ha mai letto delle poesie francesi?
- Avete mai letto delle poesie francesi?
- Voi avete mai letto delle poesie francesi?
- Hai mai letto delle poesie in francese?
- Tu hai mai letto delle poesie in francese?
- Ha mai letto delle poesie in francese?
- Lei ha mai letto delle poesie in francese?
- Avete mai letto delle poesie in francese?
- Voi avete mai letto delle poesie in francese?

- Hast du jemals französische Gedichte gelesen?
- Haben Sie jemals französische Gedichte gelesen?
- Habt ihr jemals französische Gedichte gelesen?

L'Arciduca Carlo aveva lasciato solo una piccola avanguardia per trattenere i francesi.

Erzherzog Charles hatte nur eine kleine Vorhut zurückgelassen, um die Franzosen aufzuhalten.

Circa 600.000 uomini ... anche se meno della metà di loro erano francesi.

Etwa 600,000 Mann ... obwohl weniger als die Häfte davon Franzosen waren.

Le forze francesi si sarebbero poi spostate a sud per intrappolare Bagration.

Dann würden französische Truppen sich nach Süden wenden und Bagration stellen.

E guidò le forze francesi a una schiacciante vittoria sugli spagnoli a Ocaña.

und führte die französischen Streitkräfte zu einem vernichtenden Sieg über die Spanier in Ocaña.

I francesi non erano solo stranieri arroganti che calpestavano il loro onore nazionale:

Die Franzosen waren nicht einfach nur arrogante Ausländer, die auf der nationalen Ehre herumtrampelten,

- Tom ha letto molti libri francesi.
- Tom ha letto molti libri in francese.

Tom hat schon viele französische Bücher gelesen.

I francesi furono messi in fugo e furono caricati dalla cavalleria di Le Marchant.

Die Franzosen wurden zerschlagen und von Le Marchants Kavallerie niedergeritten.

La guerra in Spagna alla fine sarebbe costata la vita a 240.000 soldati francesi:

Der Krieg in Spanien sollte am Ende 240,000 französischen Soldaten das Leben kosten.

Il suo obiettivo era quello di distruggere le navi e i magazzini navali francesi.

Ihr Ziel war es, die französischen Schifffahrts- und Marineläden zu zerstören.

Sul Fronte Occidentale, francesi, britannici e belgi le truppe sono trincerate contro i tedeschi,

An der Westfront, Französisch, British und Belgische Truppen werden gegen die Deutschen gegraben,

Successivo vinse la sua vittoria più importante mentre comandava le forze francesi in Olanda,

Im nächsten Jahr gewann er seinen wichtigsten Sieg, als er die französischen Streitkräfte in Holland befehligte

Oggi francesi e tedeschi vogliono lavorare insieme per la costruzione di un Europa forte.

Heute wollen die Franzosen und die Deutschen zusammen am Aufbau eines starken Europa arbeiten.

Affidò a Suchet il comando delle forze francesi nel sud, un comando importante e indipendente

Er beauftragte Suchet mit dem Kommando der französischen Streitkräfte im Süden - ein wichtiges, unabhängiges

Anche se pesantemente in inferiorità numerica, Victor gestì abilmente le sue truppe francesi e tedesche,

Obwohl Victor zahlenmäßig stark unterlegen war, handhabte er seine französischen und deutschen Truppen geschickt und

Intorno alle 15:00, i francesi hanno lanciato il loro più grande assalto alla Grande Ridotta.

Gegen 15 Uhr starteten die Franzosen ihren bislang größten Angriff auf die Große Redoute.

- Ho qualche libro francese.
- Io ho qualche libro francese.
- Ho qualche libro in francese.
- Io ho qualche libro in francese.
- Ho alcuni libri francesi.
- Io ho alcuni libri francesi.
- Ho alcuni libri in francese.
- Io ho alcuni libri in francese.

Ich habe einige französische Bücher.

I francesi sono dei migliori giardinieri rispetto ai tedeschi: hanno la mano verde mentre i loro vicini non hanno che il pollice verde.

Franzosen sind bessere Gärtner als Deutsche: Sie haben grüne Hände, wohingegen ihre Nachbarn nur grüne Daumen haben.

I matematici sono come i francesi: qualsiasi cosa gli diciate, loro la traducono nel loro linguaggio e la trasformano in qualcosa di completamente diverso.

Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsobald ganz etwas anders.

Non ci volle molto a venire alla formazione di piccoli gruppi. Dei delegati francesi stavano discutendo tra di loro, degli italiani chiacchieravano con degli italiani, dei polacchi combattevano con dei polacchi.

Bald kam es zur Grüppchenbildung. Französische Kongressteilnehmer diskutierten unter sich, Italiener plauderten mit Italienern und Polen stritten mit Polen.

- "Tom da dove ottiene la sua capacità in francese? Non ha mai messo piede in un paese di lingua francese, e non ha nemmeno amici di lingua francese." "Credo che guardi molti film francesi su Internet."
- "Tom da dove ottiene la sua capacità in francese? Non ha mai messo piede in un paese di lingua francese, e non ha neanche amici di lingua francese." "Credo che guardi molti film francesi su Internet."
- "Tom da dove ottiene la sua capacità in francese? Non ha mai messo piede in un paese di lingua francese, e non ha neppure amici di lingua francese." "Credo che guardi molti film francesi su Internet."

„Woher hat Tom seine französische Spracherfahrung? Er hat doch noch nie einen Fuß auf den Boden eines französischsprachigen Landes gesetzt, und französischsprechende Freunde hat er auch nicht.“ – „Ich glaube, er sieht sich im Internet viele französische Filme an.“

- Ti piacciono i vini francesi?
- Ti piace il vino francese?
- Vi piace il vino francese?
- Le piace il vino francese?
- A te piace il vino francese?
- A voi piace il vino francese?
- A lei piace il vino francese?

Trinkst du gerne französischen Wein?