Translation of "Tornò" in French

0.005 sec.

Examples of using "Tornò" in a sentence and their french translations:

- È tornata in hotel.
- Lei è tornata in hotel.
- È tornata in albergo.
- Lei è tornata in albergo.
- È tornata all'albergo.
- Lei è tornata all'albergo.
- Tornò all'albergo.
- Lei tornò all'albergo.
- Tornò all'hotel.
- Lei tornò all'hotel.
- Tornò in hotel.
- Lei tornò in hotel.
- Tornò in albergo.
- Lei tornò in albergo.

Elle est rentrée à l'hôtel.

- È tornato di nuovo.
- È tornato nuovamente.
- Tornò di nuovo.
- Tornò nuovamente.

Il est encore revenu.

- È tornato presto.
- Tornò presto.

Il est revenu peu après.

Tornò a casa alle dieci.

Il est revenu chez lui à dix heures.

Quando Napoleone tornò dall'esilio nel 1815,

Lorsque Napoléon revint d'exil en 1815,

Bob tornò a casa molto tardi.

Bob est revenu à la maison tard.

- È tornato dal Canada.
- Lui è tornato dal Canada.
- Tornò dal Canada.
- Lui tornò dal Canada.

Il est revenu du Canada.

- È tornato dalla Cina.
- Tornò dalla Cina.
- Lui è tornato dalla Cina.
- Lui tornò dalla Cina.

- Il est revenu de Chine.
- Il revint de Chine.
- Il est rentré de Chine.

E tornò la sera ed era felice

et est revenu le soir et était heureux

- È tornato a casa.
- Tornò a casa.

- Il rentra chez lui.
- Il est revenu à la maison.

- Tom è tornato dall'Australia.
- Tom tornò dall'Australia.

Tom est revenu d'Australie.

Tornò a casa che era ancora giorno.

Il est rentré chez lui quand il faisait encore jour.

- Tom è tornato in albergo.
- Tom tornò in albergo.
- Tom è tornato in hotel.
- Tom tornò in hotel.

Tom est rentré à l'hôtel.

- Tornò dopo il tramonto.
- Lui tornò dopo il tramonto.
- È tornato dopo il tramonto.
- Lui è tornato dopo il tramonto.

Il est revenu après le crépuscule.

Insubordinazione: fu sollevato dal comando e tornò in Francia.

insubordination ouverte : il fut relevé de ses fonctions et retourna en France.

Quando l'Imperatore tornò in Francia, affidò al maresciallo Soult

Lorsque l'empereur revint en France, il confia la poursuite de l'armée britannique au maréchal

- È tornato nel suo ufficio.
- Tornò nel suo ufficio.

Il est revenu à son bureau.

Quando Napoleone tornò dall'esilio, Suchet andò a incontrarlo a Parigi.

Quand Napoléon est revenu d'exil, Suchet est allé le rencontrer à Paris.

Oudinot tornò con la Grande Armée in Germania nel 1813.

Oudinot était de retour avec la Grande Armée en Allemagne en 1813.

- È tornato a casa molto tardi.
- Lui è tornato a casa molto tardi.
- Tornò a casa molto tardi.
- Lui tornò a casa molto tardi.

- Il est rentré à la maison très tard.
- Il rentra chez lui fort tard.
- Il rentra fort tard à la maison.

- Il mio amico è tornato in Giappone.
- La mia amica è tornata in Giappone.
- Il mio amico tornò in Giappone.
- La mia amica tornò in Giappone.

Mon ami est retourné au Japon.

Tornò a Parigi, anche quando Napoleone minacciò di farlo fucilare per diserzione.

il retourna à Paris, même lorsque Napoléon menaça de le faire fusiller pour désertion.

Dopo la convalescenza in Francia, Marmont tornò con la Grande Armée nel 1813,

Après sa convalescence en France, Marmont était de retour avec la Grande Armée en 1813, alors

- Mike è tornato dalla biblioteca alle cinque.
- Mike tornò dalla biblioteca alle cinque.

Mike est rentré de la bibliothèque à cinq heures.

Saint-Cyr tornò alla Grande Armée in agosto, prendendo il comando del Quattordicesimo Corpo

Saint-Cyr revient à la Grande Armée en août, prenant le commandement du 14e corps

Un mese dopo e tornò a Napoli, dove aprì trattative segrete con la Coalizione.

un mois plus tard et retourna à Naples, où il ouvrit des négociations secrètes avec la Coalition.

Quando Napoleone tornò dall'esilio nel 1815, Augereau proclamò ancora una volta la sua fedeltà,

Au retour d'exil de Napoléon en 1815, Augereau proclame à nouveau sa loyauté,

- Ritornò in Giappone.
- Tornò in Giappone.
- È ritornata in Giappone.
- Lei è ritornata in Giappone.
- Lei ritornò in Giappone.
- Lei tornò in Giappone.
- È tornata in Giappone.
- Lei è tornata in Giappone.

- Elle retourna au Japon.
- Elle est retournée au Japon.
- Elle s'en retourna au Japon.

- È tornato a vivere con i suoi genitori.
- Lui è tornato a vivere con i suoi genitori.
- Tornò a vivere con i suoi genitori.
- Lui tornò a vivere con i suoi genitori.

- Il retourna chez ses parents.
- Il est retourné chez ses parents.

- È ritornato in Giappone.
- Ritornò in Giappone.
- Lui ritornò in Giappone.
- È tornato in Giappone.
- Lui è tornato in Giappone.
- Lui è ritornato in Giappone.
- Tornò in Giappone.
- Lui tornò in Giappone.

Il est retourné au Japon.

Tornò in Italia, nel tentativo disperato di iniziare una rivoluzione e rivendicare il suo trono.

est retourné en Italie, dans une tentative désespérément vouée à lancer une révolution et à récupérer son trône.

- Tom è tornato giusto in tempo per Natale.
- Tom tornò giusto in tempo per Natale.

Tom est revenu juste à temps pour Noël.

Fece un sacco di soldi a New York e tornò alla piccola città dove nacque.

Il se fit beaucoup d'argent à New-York et retourna dans la petite ville où il était né.

Dopo la sconfitta di Napoleone, Soult visse in esilio fino al 1819, poi tornò in Francia

Après la défaite de Napoléon, Soult vécut en exil jusqu'en 1819, puis retourna en France

Tuttavia a Lipsia tornò brevemente al suo meglio, ispirando il suo piccolo corpo di coscritti a

Cependant, à Leipzig, il est brièvement revenu à son meilleur niveau, inspirant son petit corps de conscrits à se

L'equipaggio dell'Apollo 11 tornò a casa come eroi, i loro nomi ora tra quelli dei più grandi

L'équipage d'Apollo 11 est rentré chez lui en héros, leurs noms faisant désormais partie de ceux des plus grands

Dopo un anno di recupero dalla stanchezza e dal dolore, Lefebvre tornò a guidare la Vecchia Guardia

Après un an d'épuisement et de chagrin, Lefebvre revint à la tête de la Vieille Garde

Quando Napoleone tornò dall'esilio nel 1815, Oudinot si rifiutò di rompere il suo nuovo giuramento alla monarchia, ma

Lorsque Napoléon revint d'exil en 1815, Oudinot refusa de rompre son nouveau serment à la monarchie, mais

- Tom è tornato a casa giusto in tempo per Natale.
- Tom tornò a casa giusto in tempo per Natale.

Tom est rentré à la maison juste à temps pour Noël.

Tornò in Francia per riprendersi, ma non fu più lo stesso. La sua energia e il suo zelo erano scomparsi.

Il est retourné en France pour récupérer, mais n'a plus jamais été le même. Son énergie et son zèle avaient disparu.

- In serata il mio piccione è tornato da me seriamente ferito.
- In serata il mio piccione tornò da me seriamente ferito.

- Le soir, mon pigeon m'est revenu sérieusement blessé.
- Le soir, mon pigeon me revint sérieusement blessé.