Translation of "Jane" in French

0.015 sec.

Examples of using "Jane" in a sentence and their french translations:

- Canterà Jane?
- Jane canterà?

Jeanne chantera-t-elle ?

- Ho invitato Jane a cena.
- Io ho invitato Jane a cena.
- Invitai Jane a cena.
- Io invitai Jane a cena.

J'ai invité Jane à dîner.

- Jane si è sposata giovane.
- Jane si sposò giovane.

Jane s'est mariée jeune.

Peter ama Jane.

Pierre aime Jeanne.

Jane era arrabbiata.

Jane était fâchée.

Jane era crucciata.

Jane était chagrinée.

Jane viene dall'Australia.

Jane vient d'Australie.

Jane sembra felice.

Jane semble heureuse.

- O tu o Jane dovete andarci.
- O voi o Jane dovete andarci.
- O lei o Jane dovete andarci.

- Ou toi ou Jane devez y aller.
- Ou vous ou Jane devez y aller.

- Ecco che arriva Jane. La conosci?
- Ecco che arriva Jane. La conosce?
- Ecco che arriva Jane. La conoscete?

Jane est en train de venir. Tu la connais ?

- Jane è uscita a fare shopping.
- Jane è uscita a fare acquisti.
- Jane è uscita a fare compere.

Jane est sortie faire du shopping.

- Credono che Jane sia onesta.
- Loro credono che Jane sia onesta.

- Ils croient que Jane est honnête.
- Elles croient que Jane est honnête.

- Jane stessa ha scritto la lettera.
- Jane stessa scrisse la lettera.

Jane a elle-même écrit la lettre.

- Hanno chiamato la loro bambina Jane.
- Hanno chiamato loro figlia Jane.

Ils ont appelé leur enfant Jane.

Jane sa il giapponese.

Jane connaît la langue japonaise.

Jane sembra molto felice.

Jane a l'air super contente.

Jane lavora con Marie.

Jane travaille avec Marie.

- O voi o Jane dovete andarci.
- O lei o Jane dovete andarci.

Ou vous ou Jane devez y aller.

- Sembra che Jane abbia un nuovo ragazzo.
- Sembra che Jane abbia un nuovo fidanzato.
- Sembra che Jane abbia un nuovo moroso.

Il semble que Jeanne a un nouveau petit ami.

- Jane ed io suoniamo bene il piano.
- Io e Jane suoniamo bene il pianoforte.
- Io e Jane suoniamo bene il piano.

Jane et moi jouons bien du piano.

Mary e Jane sono cugine.

- Mary et Jane sont cousines.
- Marie et Jeanne sont cousines.

Anche Jane gioca a tennis.

- Jane joue également au tennis.
- Jeanne aussi joue au tennis.

Jane stessa scrisse la lettera.

Jane a elle-même écrit la lettre.

Jane nuota meglio di Yumi.

Jane nage mieux que Yumi.

Jane era vestita da uomo.

Jane était habillée comme un homme.

Jane gioca anche a tennis.

Jane joue également au tennis.

- Jane era sul punto di lasciare la casa.
- Jane stava per lasciare la casa.

Jane était sur le point de quitter la maison.

- Riesci a distinguere Jane dalla sua sorella gemella?
- Riuscite a distinguere Jane dalla sua sorella gemella?
- Riesce a distinguere Jane dalla sua sorella gemella?

- Peux-tu différencier Jane de sa sœur jumelle ?
- Pouvez-vous différencier Jane de sa sœur jumelle ?

- Ha due anni in più di Jane.
- Lui ha due anni in più di Jane.

Il est plus vieux que Jane de 2 ans.

Testo e narrazione di Jane Goodall

Avec Jane Goodall (texte et narration)

Ci è stato facile trovare Jane.

Il nous a été facile de trouver Jane.

Jane era vestita come un uomo.

Jane était habillée comme un homme.

Jane preferisce i cani ai gatti.

Jane préfère les chiens aux chats.

O tu o Jane dovete andarci.

Ou toi ou Jane devez y aller.

Jane è la segretaria del direttore.

Jane est la secrétaire du directeur.

Era Jane che è arrivata prima.

La première à venir fut Jane.

La prima a venire fu Jane.

La première à venir fut Jane.

Jane non ha creduto a Mary.

Jane n'a pas cru Mary.

Hanno chiamato la loro bambina Jane.

Ils ont appelé son bébé Jane.

Jane non è alta come Mary.

- Jane n'est pas aussi grande que Mary.
- Jeanne n'est pas aussi grande que Marie.

Questa è la borsa di Jane.

C'est le sac de Jeanne.

- Jane ha un amico giapponese che parla bene l'inglese.
- Jane ha un'amica giapponese che parla bene l'inglese.

Jane a un ami japonais qui parle bien l'anglais.

Mary è carina. Anche Jane lo è.

Marie est jolie. Jane aussi.

Jane aveva un fiocco giallo nei capelli.

Jane avait un ruban jaune dans les cheveux.

È stato facile per noi trovare Jane.

Il nous a été facile de trouver Jane.

Jane ha discusso del problema con Mary.

Jane a discuté du problème avec Mary.

Jane è andata con Mary a Boston.

Jane est allée avec Mary à Boston.

Jane ha passato del tempo con Marie.

Jane a passé du temps avec Marie.

Jane è andata a casa di Marie.

Jane est allée chez Marie.

Jane ed io suoniamo bene il piano.

Jane et moi jouons bien du piano.

Jane è andata per sempre in Francia.

Jeanne est partie en France pour de bon.

- Jane ha saltato le domande a cui non sapeva rispondere.
- Jane saltò le domande a cui non sapeva rispondere.

Jane a sauté les questions auxquelles elle ne savait pas répondre.

Sembra che Jane si stia gustando la festa.

Jane semble apprécier la fête.

Jane ha un amico giapponese che parla bene l'inglese.

Jane a un ami japonais qui parle bien l'anglais.

Tom e Jane si sono sposati il mese scorso.

Tom et Jane se sont mariés le mois dernier.

Il signor Smith ha chiesto a Jane di sposarlo.

M. Smith a demandé Jane en mariage.

Secondo Tom, Jane si è sposata il mese scorso.

D'après Tom, Jane s'est mariée le mois dernier.

Jane non può aver detto una cosa del genere.

Jane ne peut pas avoir dit ça.

Creato in collaborazione con il Jane Goodall Institute Ulteriori informazioni su JaneGoodall.org

Vidéo créée en partenariat avec l'Institut Jane Goodall Pour plus d'informations : JaneGoodall.fr

Bob disse a Jane di non interferire con i suoi affari personali.

Bob a dit à Jane de ne pas se mêler de ses affaires.

Jane Cobb, la sua attuale segretaria, è l'unica persona nell'ufficio che riesce a sopportarlo.

Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter.

Voce di Jane Goodall del Reason for Hope: A Spiritual Journey di Jane Goodall con Phillip Berman Copyright © 1999 by Soko Publications Ltd. e Phillip Berman. Utilizzato con l'autorizzazione di Hachette Audio. Tutti i diritti riservati a livello mondiale.

Paroles lues par Jane Goodall (extraites du livre "Reason for Hope: A Spiritual Journey" écrit par Jane Goodall en collaboration avec Phillip Berman) © Soko Publications Ltd. et Phillip Berman 1999 Utilisées avec l'autorisation de Hachette Audio. Tous droits réservés pour tous pays.

Jane è grassa, grezza e fuma troppo. Ma Ken pensa che sia bella e attraente. Ecco perché si dice che l'amore è cieco.

Jane est grosse, grossière, et elle fume trop. Mais Ken croit qu'elle est jolie et charmante. C'est pour ça qu'on dit que l'amour est aveugle.