Translation of "Lunghe" in English

0.012 sec.

Examples of using "Lunghe" in a sentence and their english translations:

- Lui ha le gambe lunghe.
- Ha le gambe lunghe.

He has long legs.

- Ha delle lunghe trecce.
- Lei ha delle lunghe trecce.

She has long braids.

- Indossa delle gonne lunghe.
- Lei indossa delle gonne lunghe.

She wears long skirts.

- Gli elefanti hanno lunghe proboscidi.
- Gli elefanti hanno delle lunghe proboscidi.

Elephants have long trunks.

Indossa delle gonne lunghe.

She wears long skirts.

Ha le braccia lunghe.

He has long arms.

Le sue gambe sono lunghe.

She has long legs.

Le giornate sono abbastanza lunghe.

The days are fairly long.

Lui ha le gambe lunghe.

He has long legs.

Lei indossa delle gonne lunghe.

She wears long skirts.

Alcune frasi sono troppo lunghe.

Some sentences are too long.

- Le dita di Tom sono davvero lunghe.
- Le dita di Tom sono veramente lunghe.

Tom's fingers are really long.

- Le gonne lunghe sono fuori moda ora.
- Le gonne lunghe sono fuori moda adesso.

Long skirts are out of fashion now.

- Non mi piacciono le vacanze molto lunghe.
- A me non piacciono le vacanze molto lunghe.

I don't like very long holidays.

I conigli hanno le orecchie lunghe.

- A rabbit has long ears.
- Rabbits have big ears.
- Rabbits have long ears.

Ella ha braccia e gambe lunghe.

She has long arms and legs.

Le gonne lunghe sono di moda.

Long skirts are in fashion.

Le giornate sono più lunghe d'estate.

The days are longer in the summer.

Le notti siberiane sono molto lunghe.

Siberian nights are very long.

- Quanto sono lunghi?
- Quanto sono lunghe?

How long are they?

Le estati del Guangdong sono lunghe.

Guandong summers are long.

Questa camicia ha le maniche lunghe.

This shirt has long sleeves.

Mary indossa spesso delle gonne lunghe.

Mary often wears long skirts.

La stiamo tirando per le lunghe.

Why are you dragging this out?

Le giornate stanno diventando più lunghe.

The days are getting longer and longer.

Gli uccelli volano per lunghe distanze.

Birds fly long distances.

Le gonne lunghe vanno di moda.

Long skirts are in fashion.

Il coniglio ha le orecchie lunghe.

The rabbit has long ears.

Sono abituato a fare lunghe camminate.

I'm used to walking long distances.

- Nella lingua tedesca ci sono molte parole lunghe.
- Ci sono molte parole lunghe nella lingua tedesca.

- In the German language there are many long words.
- There are many long words in the German language.

- Non sono abituato a camminare per delle lunghe distanze.
- Io non sono abituato a camminare per delle lunghe distanze.
- Non sono abituata a camminare per delle lunghe distanze.
- Io non sono abituata a camminare per delle lunghe distanze.

- I'm not accustomed to walking long distances.
- I am not accustomed to walking long distances.

Le notti si fanno sempre più lunghe.

Nights are lengthening fast.

I compiti di fisica richiedono lunghe pause,

Physics homework requires taking breaks,

lunghe distanze fino al macello più vicino.

the nearest slaughterhouse.

In primavera, le giornate diventano più lunghe.

- In spring the days get longer.
- In spring, the days become longer.
- In spring, the days get longer.

Le gonne lunghe sono molto di moda.

Long skirts are very much in fashion.

Le frasi di Tom sono molto lunghe.

Tom's sentences are very long.

Perché i conigli hanno le orecchie lunghe?

Why do rabbits have long ears?

I gabbiani possono volare per lunghe distanze.

Seagulls can fly over great distances.

Tom indossava una camicia a maniche lunghe.

Tom wore a long-sleeved shirt.

- Ci sono elementi più complessi nelle conversazioni più lunghe.
- Ci sono degli elementi più complessi nelle conversazioni più lunghe.

There are more complex elements in longer conversations.

I gabbiani riescono a volare per lunghe distanze.

Seagulls can fly over great distances.

Nella lingua tedesca ci sono molte parole lunghe.

In the German language there are many long words.

- Quanto lungo?
- Quanto lunga?
- Quanto lunghi?
- Quanto lunghe?

How long?

Ho le gambe più lunghe rispetto a lui.

I've got longer legs than him.

Ho le gambe più lunghe rispetto a lei.

I've got longer legs than her.

- Era molto alto e magro, con braccia e gambe lunghe.
- Lui era molto alto e magro, con braccia e gambe lunghe.

He was very tall and slim, with long arms and legs.

Queste gallerie sono lunghe chilometri e sono molto tortuose.

[Bear] These tunnels go on for miles, just twisting and turning.

Ci sono molte strade lunghe e dritte a Hokkaido.

There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.

Adesso le gonne lunghe non vanno più di moda.

Nowadays long skirts are not fashionable.

Un coniglio ha lunghe orecchie e una coda corta.

A rabbit has long ears and a short tail.

- Tom e Mary hanno vacanze più lunghe rispetto ai loro genitori.
- Tom e Mary hanno delle vacanze più lunghe rispetto ai loro genitori.

Tom and Mary have longer holidays than their parents.

Che ci aiutino a vivere vite lunghe, felici e soddisfacenti

that will help us to live long, happy, and fulfilling lives

Facevamo lunghe passeggiate lungo la spiaggia al chiaro di luna.

We took long walks along the beach in the moonlight.

I conigli hanno le orecchie lunghe e la coda corta.

A rabbit has long ears and a short tail.

Era molto alto e magro, con braccia e gambe lunghe.

He was very tall and thin, with long arms and legs.

- I giorni si allungano.
- Le giornate stanno diventando più lunghe.

- The days are growing longer.
- The days are getting longer.
- Days are getting longer.

- Perché le frasi più lunghe sono sempre le ultime a essere tradotte?
- Perché le sentenze più lunghe sono sempre le ultime a essere tradotte?

Why are the longest sentences always the last ones to be translated?

- Le giornate si stanno allungando.
- Le giornate stanno diventando più lunghe.

The days are growing longer.

Le pedicellarie sono appendici lunghe, simili a dita con tre dentini all'estremità.

Pedicellariae are long, finger-like appendages with three tiny teeth on the end.

Le sue lunghe ciglia nere compensavano il pallore aristocratico delle sue guance.

Her very long, black eyelashes set off the aristocratic pallor of her cheeks.

Le giornate in inverno diventano sempre meno lunghe e fa buio presto.

In winter, the days become shorter and it gets darker earlier.

Delle frasi corte sono più facili da leggere rispetto a delle frasi lunghe.

Short sentences are easier to read than long sentences.

Alcuni di questi giovani hanno le gambe due volte più lunghe delle mie.

Some of these young people have legs twice as long as mine.

E, con lingue lunghe quasi quanto il loro corpo, leccano il nettare zuccherino all'interno.

And with tongues almost the length of their bodies, they lap the sugary nectar deep within.

- Le giornate si stanno allungando sempre di più.
- Le giornate stanno diventando più lunghe.

The days are getting longer and longer.

Questo significava che le armate dovevano marciare per lunghe distanze dai forti più a ovest

This meant that the troops had to march long distances from strongholds further west,

E le lunghe marce nella calura estiva estrema hanno continuato a pesare sui suoi uomini.

And the long marches in extreme, summer heat continued to take a heavy toll on his men.

Protetta da un grosso pezzo di foresta di kelp. Perché la foresta smorza le onde lunghe.

that is protected with a big piece of kelp forest, 'cause the forest itself actually dampens the swell.

I draghi sono creature lunghe come serpenti, alate come gli uccelli e sagge come gli uomini.

Dragons are creatures that are long like snakes, winged like birds, and wise like men.

Sfruttano le difficoltà dell'inverno a proprio vantaggio e sono diventati i padroni assoluti di queste lunghe notti artiche.

Turning the challenges of winter to their advantage, they have become true masters of these long northern nights.

A volte scrivo frasi più lunghe perché offrono maggiori informazioni o un contesto, e sono utili per capire il significato delle parole.

Sometimes I write longer sentences because they offer more information or context and are useful to work out the meaning of words.

- Negli aeroporti di tutta Europa, si sono formate lunghe code al banco check-in e alla biglietteria mentre i piani di viaggio venivano gettati nel caos.
- Negli aeroporti di tutta Europa, si formarono lunghe code al banco check-in e alla biglietteria mentre i piani di viaggio venivano gettati nel caos.

At airports across Europe, long lines formed at check-in and ticketing desks as travel plans were thrown into chaos.