Translation of "Caldi" in English

0.005 sec.

Examples of using "Caldi" in a sentence and their english translations:

- Avete degli asciugamani caldi?
- Ha degli asciugamani caldi?
- Lei ha degli asciugamani caldi?
- Voi avete degli asciugamani caldi?
- Hai degli asciugamani caldi?
- Tu hai degli asciugamani caldi?

Do you have hot towels?

- Indossa dei vestiti caldi.
- Indossi dei vestiti caldi.
- Indossate dei vestiti caldi.

Wear warm clothes.

- Avete degli asciugamani caldi?
- Ha degli asciugamani caldi?
- Lei ha degli asciugamani caldi?
- Voi avete degli asciugamani caldi?

Do you have hot towels?

- Indossi dei vestiti caldi.
- Indossate dei vestiti caldi.

Wear warm clothes.

- Hai degli asciugamani caldi?
- Tu hai degli asciugamani caldi?

Do you have hot towels?

Indossa vestiti caldi!

- Dress warmly!
- Bundle up!

Indossate vestiti caldi!

Dress warmly!

- Non mi piacciono gli inverni caldi.
- A me non piacciono gli inverni caldi.

I don't like warm winters.

- Sono arrivati i giorni più caldi dell'estate.
- I giorni più caldi dell'estate sono arrivati.

The dog days of summer have arrived.

Il riso cresce nei paesi caldi.

Rice grows in warm countries.

Questi fiori crescono nei paesi caldi.

These flowers grow in warm countries.

Le arance crescono nei paesi caldi.

Oranges grow in warm countries.

- I giorni più caldi dell'estate sono finalmente arrivati.
- Sono finalmente arrivati i giorni più caldi dell'estate.

The dog days of summer have finally arrived.

Stanno caldi, là sotto, ne hanno bisogno.

And they're gonna stay warm under there, which they need.

Stanno caldi, lì sotto, e ne hanno bisogno.

And they're gonna stay warm under there, which they need.

Ora non ci resta che tenerci caldi e aspettare.

Now, all we can do is try and stay warm and wait.

Supponendo che la maggior parte avrebbe scelto quella dai colori caldi,

with the assumption that most would pick the warm-colored one,

La lana di pecora si usa da secoli per confezionare abiti caldi.

[Bear] Sheep's wool has been used to make warm clothing for centuries,

La lana di pecora si usa da secoli per confezionare abiti caldi,

[Bear] Sheep's wool has been used to make warm clothing for centuries,

Il profumo di erba tagliata mi fa riaffiorare l'immagine di caldi pomeriggi d'estate.

The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.

- È strano che le persone nei climi caldi mangino delle cose piccanti come il curry.
- È strano che la gente nei climi caldi mangi delle cose piccanti come il curry.

It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.

Tatoeba: dove i dibattiti sono più caldi di due conigli che fanno dei bebè in una calza!

Tatoeba: Where debates are hotter than two rabbits making babies in a sock!

La stella è una sfera brillantemente luminosa di gas caldi la cui energia è prodotta da un processo di fusione nucleare interno.

A star is a brilliantly glowing sphere of hot gas whose energy is produced by an internal nuclear fusion process.

Temperature estive più elevate aumenteranno il consumo di energia elettrica, causando elevati carichi di punta estivi, mentre gli inverni più caldi diminuiranno la domanda di energia per il riscaldamento.

Higher summer temperatures will increase electricity use, causing higher summer peak loads, while warmer winters will decrease energy demands for heating.

- Vestiti in modo da stare caldo.
- Vestiti in modo da stare calda.
- Si vesta in modo da stare caldo.
- Si vesta in modo da stare calda.
- Vestitevi in modo da stare caldi.
- Vestitevi in modo da stare calde.

Dress warmly.

- Prima nella chiacchierata ero piuttosto sfacciato, sconvolgente ed emotivo e quant'altro. Mi dispiace, e sono sicuro che ho abbastanza ferito i tuoi sentimenti. Vorrei scusarmi per questo. Ho capito che posso essere piuttosto chiuso mentalmente a volte, e so che mi arrabbio abbastanza per delle cose banali e sicuramente per degli argomenti caldi.
- Prima nella chiacchierata ero piuttosto sfacciato, sconvolgente ed emotivo e quant'altro. Mi dispiace, e sono sicuro che ho abbastanza ferito i tuoi sentimenti. Vorrei scusarmi per ciò. Ho capito che posso essere piuttosto chiuso mentalmente a volte, e so che mi arrabbio abbastanza per delle cose banali e sicuramente per degli argomenti caldi.
- Prima nella chiacchierata ero piuttosto sfacciata, sconvolgente ed emotiva e quant'altro. Mi dispiace, e sono sicura che ho abbastanza ferito i tuoi sentimenti. Vorrei scusarmi per questo. Ho capito che posso essere piuttosto chiusa mentalmente a volte, e so che mi arrabbio abbastanza per delle cose banali e sicuramente per degli argomenti caldi.
- Prima nella chiacchierata ero piuttosto sfacciata, sconvolgente ed emotiva e quant'altro. Mi dispiace, e sono sicura che ho abbastanza ferito i tuoi sentimenti. Vorrei scusarmi per ciò. Ho capito che posso essere piuttosto chiusa mentalmente a volte, e so che mi arrabbio abbastanza per delle cose banali e sicuramente per degli argomenti caldi.

Earlier in the chat, I was being rather brash, upsetting and emotional and whatnot. I am sorry, and I'm sure I hurt your feelings quite a bit. I would like to apologize for this. I understand that I can be rather close-minded at times, and I know that I get rather upset about trivial things and certainly about hot topics.