Translation of "Elegem" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Elegem" in a sentence and their turkish translations:

Elegem lett.

O noktada, canıma tek etmişti.

- Elegem van a hazugságaidból!
- Elegem van a hazugságaitokból!

Yalanlarından usandım.

Ebből elegem van.

Buna artık dayanamıyorum.

Elegem van a hülyeségeidből!

Saçmalıklarından bıktım.

Elegem van az angolból.

- İngilizceden usandım.
- İngilizceden bıktım!

Elegem van a fehérből.

Ben beyazdan bıktım.

Elegem van a hazugságaikból.

Onların bütün yalanlarından bıktım.

Elegem van a lustaságából.

Onun tembelliğinden usandım.

Elegem van a várakozásból.

Beklemekten bıktım.

Elegem van ebből az időből!

- Bu havadan bıktım.
- Bu havadan bıktım usandım.

Elegem van abból, hogy megbántanak.

İncitilmekten bıktım.

Elegem van az itteni munkából!

Ben burada çalışmaktan bıktım.

- Elegem lett Tomiból.
- Megelégeltem Tomit.

Ben Tom'dan usandım.

Elegem van mindenből és mindenkiből!

Her şeyden ve herkesten bıktım.

Azt mondtam, hogy elegem van belőle.

Ondan bıktığımı söyledim.

Elegem van ebből a sok panaszból.

- Tüm şikâyetinden bıktım.
- Ben tüm şikayetlerden bıktım.

Elegem van már ebből a nedves időből.

Bu yağışlı havadan bıktım.

- Belefáradtam az olvasásba.
- Elegem van az olvasásból.

Ben okumaktan yoruldum.

Elegem van belőled és a hülye ötleteidből!

Senden ve aptalca fikirlerinden gına geldim.

Nagyon elegem van abból, hogy állandóan panaszkodsz.

Tüm şikayetlerin burnumdan geldi.

Elegem van az olyan emberekből, mint te.

Senin gibi insanlardan bıktım.

Mondd meg neki, hogy elegem van a hazugságaiból.

Ona onun yalanlarından bıktığımı söyle.

- Elegem van mindenből.
- A tököm tele van mindennel!

Her şeyden gına geldi.

Elegem van abból, hogy úgy kezelnek, mint egy gyereket.

Bir çocuk gibi muamele görmekten bıktım.

- Elegem lett Tomból és Maryből.
- Megelégeltem Tomot és Maryt.

Tom ve Mary'den usandım.

- Annyira unom az egészet.
- Annyira elegem van az egészből.

Bütün bunlardan çok usandım.

- Fárasztó a munkám.
- Unom a munkámat.
- Elegem van a munkámból.

Ben işimden bıktım.

Elegem van az idiótákból! Úgy döntöttem, hogy egy időre visszavonulok.

Ben kusurlu insanlardan bıktım, bu yüzden bir süre kendimi tecrit etmeye karar verdim.

- Torkig vagyok már a folytonos nyavalygásaitokkal!
- Elegem van a folyamatos panaszkodásodból!

Ben sürekli şikâyet etmenden bıktım.

- Elegem van Tomból.
- Torkig vagyok Tommal.
- Végeztem Tommal.
- Az agyamra megy Tom.

Tom'dan bıktım.

- Elegem van!
- Elég volt!
- Betelt a pohár!
- Torkig vagyok!
- Ki vagyok akadva!
- Tele van a tököm!

Bıktım!

- Elegem van az élet mindennapi rutinjából.
- Torkig vagyok az élet mindennapi rutinjával.
- Unom az élet mindennapi taposómalmát.

Hayatın günlük rutininden usandım.

- Kezdek belefáradni a panaszáradatodba.
- Kezdek besokallni a nyavajgásaidtól.
- Kezd elegem lenni a sirámaidból.
- Kezdem megúnni a jajgatásaidat.
- Lassan a könyökömön jönnek ki már a panaszaid!

- Şikayetlerinden bıkmaya başlıyorum.
- Şikayetlerinden usanmaya başlıyorum.