Examples of using "Tagja" in a sentence and their japanese translations:
- 私は水泳部の一員だ。
- 私は水泳部の部員です。
- 私はスイミングクラブの会員です。
- 私は水泳部の部員です。
- 私はスイミングクラブの会員です。
私は水泳部の部員です。
彼はゴルフクラブのメンバーです。
彼はそのチームの所属だ。
彼はサッカー部に入っている。
私はテニス部に所属しています。
- 私は水泳部の一員だ。
- 私は水泳部の部員です。
この会の会員ですか。
彼はサッカー部に入っている。
ヒヨケザルは大規模な 社会を形成する
委員会の委員は全員男性だ。
君は野球チームのメンバーですか。
今では何万人もの人が 加入しています
中でも規模の大きな 「KIPPチャーター・スクール」の
新しいメンバーが加わった
私が関わっている ダークエネルギー調査では
彼女の夫は、織田家の一員ですから。
彼はもう私達のクラブのメンバーではない。
- うちは5人家族です。
- 我が家は5人家族です。
あなたを我々のクラブの会員にしたい。
彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
クラス全員がその試験に合格した。
その遠征隊の最後の生き残り カンチャシェルパ氏
オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
その部族の民はその川沿いに住み着いた。
トムは戦後世代の出です。
グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなものだ。
この会は会員が多い。
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。