Translation of "összes" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "összes" in a sentence and their italian translations:

és összes tapasztalatukat.

e tutte le esperienze che portano.

- Az összes utas felszállt már?
- Az összes utas beszállt már?

Tutti i passeggeri sono già saliti a bordo?

Mi az összes nyereségünket

e noi doniamo tutti i profitti,

Egybegyűjtve az összes szelfink;

tutti i selfie, è tutto nello stesso posto,

Megnéztük az összes dalszöveget,

abbiamo esaminato tutti i suoi testi

Galaxisunk összes bolygórendszerének felderítésére.

per visitare ogni sistema planetario nella galassia.

Az összes pete kikelt.

Tutte quelle uova schiuse.

Az összes almafát kivágták.

- Tutti i meli sono stati abbattuti.
- Tutti i meli furono abbattuti.
- Tutti i meli vennero abbattuti.

Az összes almát megvettem.

- Ho comprato tutte le mele.
- Io ho comprato tutte le mele.
- Comprai tutte le mele.
- Io comprai tutte le mele.

Kövesd az összes utasítást.

- Segui tutte le istruzioni.
- Segua tutte le istruzioni.
- Seguite tutte le istruzioni.

Az összes tejet megittam.

Ho bevuto tutto il latte.

Az összes pénz odavan.

- Tutti i soldi sono spariti.
- Tutto il denaro è sparito.

Az összes férfi ugyanolyan.

Gli uomini sono tutti uguali.

Az összes növényem elpusztult.

- Tutte le mie piante sono morte.
- Tutte le mie piante morirono.

Ismerem az összes szomszédomat.

- Conosco tutti i miei vicini.
- Io conosco tutti i miei vicini.
- Conosco tutte le mie vicine.
- Io conosco tutte le mie vicine.

Az összes sütit megették.

Tutti i biscotti sono stati mangiati.

Az összes diák hazament.

- Tutti gli studenti sono andato a casa.
- Tutti gli studenti andarono a casa.

Az összes kaja elfogyott.

Tutto il cibo era sparito.

Az összes hattyú fehér?

Tutti i cigni sono bianchi?

A szívelégtelenség összes tünete megjelent.

tutti segni di un attacco cardiaco.

A Földdel kapcsolatos összes ismeretünknek

Tutto ciò che sappiamo su questo pianeta

Valaki ellopta az összes pénzem.

- Qualcuno mi ha rubato tutti i soldi.
- Qualcuno mi ha rubato tutto il denaro.

Én végzem az összes munkát.

- Faccio tutto il lavoro.
- Io faccio tutto il lavoro.

Tamás az összes földjét eladta.

- Tom ha venduto tutto il suo terreno.
- Tom vendette tutto il suo terreno.

Hová lett az összes kenyér?

Dov'è finito tutto il pane?

Én okoztam az összes problémát.

- Sono quello che ha causato tutti i problemi.
- Io sono quello che ha causato tutti i problemi.
- Sono quella che ha causato tutti i problemi.
- Io sono quella che ha causato tutti i problemi.

Valaki megette az összes sütit.

- Qualcuno ha mangiato tutti i biscotti.
- Qualcuno mangiò tutti i biscotti.

Legközelebb hozd az összes barátodat!

- Porta tutti i tuoi amici la prossima volta.
- Portate tutti i vostri amici la prossima volta.
- Porti tutti i suoi amici la prossima volta.
- Porta tutte le tue amiche la prossima volta.
- Porti tutte le sue amiche la prossima volta.
- Portate tutte le vostre amiche la prossima volta.

A fa összes levele elsárgult.

Tutte le foglie dell'albero diventarono gialle.

Az összes lány szereti Tomit.

Tutte le ragazze amano Tom.

Tom megette az összes gumimacit.

- Tom ha mangiato tutti gli orsetti gommosi.
- Tom mangiò tutti gli orsetti gommosi.

Az összes kanadai tud franciául?

Tutti i canadesi sanno il francese?

Feldolgozzuk az összes hulladékot és komposztálunk.

Tratteremo tutti i rifiuti e aumenteremo la produzione di compost.

Az összes trükkjét, eszközét, csínját-bínját –

i trucchi e gli strumenti del mestiere, l'esperienza,

Lassan törődni kezdesz az összes állattal.

Lentamente, inizi a preoccuparti di tutti gli animali.

Az összes ablak ki volt nyitva.

Tutte le finestre erano aperte.

- Egyelőre ez az összes.
- Egyelőre ennyi.

- Sarà tutto per ora.
- Sarà tutto per adesso.

Ez az összes könyv a tiéd?

- Tutti questi libri sono tuoi?
- Tutti questi libri sono suoi?
- Tutti questi libri sono vostri?

Tom megette az összes pattogatott kukoricát.

Tom ha mangiato tutti i popcorn.

és az összes információ egyszerre zúdul rájuk.

e che tutte le informazioni passassero insieme.

A pontonhidak aljában lesz az összes tároló,

Al di sotto avremo tutti un magazzino dentro il pontone,

- Köszönöm, ez minden.
- Köszönöm, ez az összes.

Grazie, è tutto.

Olyan eszközöket hordunk, melyeken ott az összes jelszavunk,

Ci portiamo dietro dispositivi che contengono tutte le nostre password,

És az összes vezetői pozícióra nőket akartam kinevezni.

E volevo che le donne ricoprissero le posizioni al vertice.

Komposztáljuk, majd energiává alakítjuk át az összes hulladékot.

con compost, riciclaggio e convertendoli in energia.

De már az összes széntüzelésű erőművet bezárták Pekingben.

Ma ha chiuso tutte le centrali a carbone intorno Pechino.

Kezdjük az összes közül a legértékesebbel, az élettel.

cominciando con la cosa più importante di tutte, la vita.

- Az összes tejet megittam.
- Mind megittam a tejet.

Ho bevuto tutto il latte.

Ez egy újság, olyan mint az összes többi.

È un giornale come tutti gli altri.

- Ezek mind ugyanazon az áron vannak?
- Ez az összes ugyanazért az árért van?
- Ez az összes ugyanazon az áron van?

- Questi hanno tutti lo stesso prezzo?
- Queste hanno tutte lo stesso prezzo?

A város el akarta adni az összes közösségi kertet,

Cercarono di vendere tutti i loro giardini comunitari.

Az összes többi karjával kapaszkodott az odúba, rögzített tapadókorongokkal.

Tenendo gli altri tentacoli attaccati alla tana e le ventose in posizione.

- Az összes busz tele van.
- Minden busz tele van.

Tutti gli autobus sono pieni.

Mari bezárkózott a szobába, és becsukta az összes ablakot.

Mary si rinchiuse in camera e chiuse tutte le finestre.

Kíváncsi voltam. mi lenne, ha eltávolítanánk az összes szöveget,

Mi sono chiesto cosa sarebbe successo se avessimo tolto tutte le parole

A hét vége előtt az összes dalt meg kell tanulnunk.

- Dobbiamo imparare tutte le canzoni prima della fine della settimana.
- Noi dobbiamo imparare tutte le canzoni prima della fine della settimana.

- Az összes dokumentumot elégették.
- Minden dokumentumot elégettek.
- Elégettek minden dokumentumot.

- Hanno bruciato tutti i documenti.
- Bruciarono tutti i documenti.

- Tom az egész csokoládét megette.
- Tom megette az összes csokoládét.

- Tom ha mangiato tutto il cioccolato.
- Tom ha mangiato tutta la cioccolata.

Miután végigjárta a világ összes tengerét, megfulladt egy pohár vízben.

Dopo aver attraversato tutti gli oceani del globo, annegò in un bicchier d'acqua.

Megnyerheted az összes csatát, de attól még elveszítheted a háborút.

Si possono vincere tutte le battaglie ma perdere comunque la guerra.

Az összes nagy, Wall Streeten jegyzett cég érdekelt volt ezekben a hitelekben.

Tutte le grandi società di Wall Street puntarono su questi prestiti.

Tartsd az összes gyógyszert olyan helyen, ahol a gyerekek nem tudnak hozzáférni!

- Tieni tutte le medicine fuori dalla portata dei bambini.
- Tenga tutte le medicine fuori dalla portata dei bambini.
- Tenete tutte le medicine fuori dalla portata dei bambini.

- Minden könyvet elolvastam ezekről a polcokról.
- Ezeken a polcokon lévő összes könyvet olvastam.

Ho letto tutti i libri su questi scaffali.

Meg kellett értenem minden apró jelet, minden viselkedésformát, az összes fajt, hogy mit csinálnak, hogyan érintkeznek egymással.

per capire ogni piccolo segno, ogni piccolo comportamento, ogni specie e cosa stanno facendo, come interagiscono.

- Az egész egy nagy hazugság volt.
- Minden egy nagy hazugság volt.
- Mind egy nagy hazugság volt.
- Valamennyi egy nagy hazugság volt.
- Az összes egy nagy hazugság volt.

Era tutto una grande bugia.