Translation of "Isten" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Isten" in a sentence and their finnish translations:

- Isten tudja.
- Isten a megmondhatója.
- Tudja Isten.
- Isten a tudója.

Luoja tietää.

- Üdv!
- Isten hozta!
- Isten hozott!

- Tervetuloa!
- Tervetuloa.

- Egészségünkre!
- Csin-csin!
- Isten, Isten!

- Kippis!
- Paahda!
- Paahtakaa!

- Isten hozta!
- Isten hozott!
- Üdvözlöm!

Tervetuloa!

Isten létezik.

Jumala on olemassa.

Isten őrizz!

Luoja varjelkoon!

Isten hozott!

Tervetuloa!

- Isten hozott Japánban!
- Üdvözöljük Japánban!
- Isten hozta Japánban!

Tervetuloa Japaniin.

- Viszontlátásra!
- Isten önnel!

Hyvästi!

Az Isten szerelmére!

- Herran tähden!
- Herran pieksut!
- Voi hyvänen aika!

Isten éltessen, Tom!

Hyvää syntymäpäivää, Tom!

Te jó Isten!

- Hyvänen aika!
- Herranjumala!
- Herranjestas!
- Voi herranjumala!

Isten tudja miért.

Luoja tietää miksi.

Isten kezében vannak.

He ovat jumalan käsissä.

Isten segítsen minket!

- Jumala meitä auttakoon!
- Luoja meitä auttakoon!

- Isten veled!
- Agyő!

Hyvästi!

- Nem hinném, hogy van isten.
- Nem hiszem, hogy létezik isten.

- En usko Jumalan olemassaoloon.
- En usko, että Jumala on olemassa.

- Isten veled.
- No, szia.

Hyvästi!

Ha Isten is úgy akarja...

Jos Jumala suo…

Az emberek hisznek isten létezésében.

Ihmiset uskovat, että jumala on olemassa.

- Üdv!
- Isten hozott!
- Üdvözöllek!
- Üdvözlöm!

Tervetuloa!

Isten, ki vagy a mennyekben...

Ami Aman iha lalehan.

- Szent Isten!
- Te jó ég!
- Te szentséges Isten!
- Te jóságos ég!
- Magasságos egek!

- Taivaan vallat!
- Taivas varjele!

Minden teremtmény Isten szavára kezdett létezni.

Joka olio on Jumalan sana.

Segíts magadon, és Isten is megsegít!

Jumalat auttavat heitä, jotka auttavat itseään.

- Senki sem tudja, hogy miért.
- Ki tudja, miért!?
- Isten tudja, miért.
- Isten a megmondhatója, miért.

Kukaan ei tiedä miksi.

Segíts magadon, s az Isten is megsegít.

Jumala auttaa niitä, jotka auttavat itseään.

- És monda Isten: Legyen világosság: és lõn világosság.
- Akkor ezt mondta Isten: Legyen világosság! És lett világosság.

- Ja Jumala sanoi: "Tulkoon valkeus". Ja valkeus tuli.
- Jumala sanoi: "Tulkoon valo!" Ja valo tuli.

- Te kibaszott segglyuk!
- Te seggfej!
- Te Isten barma!

Vitun kusipää!

- Helló!
- Viszlát!
- Viszontlátásra!
- Isten áldjon!
- Isten veled!
- Puszi!
- Akkor heló!
- Szevasz tavasz!
- Csákány!
- Na, légy jó!
- Na, legyetek jók!
- No, Isten áldása!
- Na pá!
- Csákó!
- Pá!
- Szia, szia!
- Pá, puszi!

Nähään!

- Hiszel Istenben?
- Hisz Istenben?
- Hisztek Istenben?
- Hiszel Isten létezésében?

Uskotko jumalaan?

Ha Isten nem létezne, akkor fel kellene őt találni.

- Jos Jumalaa ei olisi olemassa, olisi tarpeellista keksiä Hänet.
- Jos Jumalaa ei olisi olemassa, olisi se pakko keksiä.

Azt hiszi, hogy ő Isten ajándéka a nők számára.

Hän luulee olevansa Jumalan lahja maailman naisille.

Isten teremtette Lausitzt és az ördög alátemette a szenet.

Jumala loi Lausitzin, ja piru hautasi kivihiilen sen alle.

A Biblia szerint Isten a világot hat nap alatt teremtette.

Raamatun mukaan Jumala loi maailman kuudessa päivässä.

Isten! Micsoda szakállad van! Szörnyen nézel ki! El fogod ijeszteni a gyerekeket.

Herranjumala, mikä parta sinulla on! Sinä näytät kammottavalta! Lapset tulevat säikkymään sinua.

- Ó, Istenem!
- Istenem!
- Uram teremtőm!
- Egek ura!
- Apám!
- Jaj nekem!
- Teremtő Isten!
- Teremtőm!

- Voi Herrajumala.
- Hyvä Jumala!
- Voi hyvä Jumala!
- Herranjumala!

- Mi a szar ez?
- Mi a franckarika ez?
- Mi az ördög ez?
- Mi az Isten haragja ez?
- Ez meg mi az isten?
- Mi a csecsbimbó ez?
- Mi a baszás ez?
- Ez meg mi a lószar?
- Mi az isten nyila ez?
- Ez meg mi a megmerevedett pénisz?
- Mi a büdös franc ez?
- Ez meg mi a hányás?
- Mi a csuda ez?
- Mi a francnyavalya ez?

Mikä vittu toi on?

- Felejtsd el!
- Ez nem fog menni!
- Isten őrizz!
- Dehogy is!
- Eszedbe ne jusson!
- Még csak ne is gondolj rá!
- Semmiképp.
- Semmi esetre sem.
- Isten ments!
- Sehogy sem fog menni!
- Á dehogy!
- Egy csudát!
- Egy túrót!
- Szó sincs róla!
- Szó sem lehet róla!
- Kizárt!
- Nincs az az isten!
- Ki van zárva!
- Tegyél le róla!
- Na még az kellene!
- Hát még mit nem!
- Nyavalyát!
- A francokat!
- Egy fityfenét!
- Nyavalyákat!
- Na azt várd meg!
- Abból te nem eszel!
- Ki van csukva!
- Semmilyen körülmények között!
- Franckarikát!
- Egy fittyfenét!
- Egy büdös nyavalyát!

- Ei voi olla!
- Mahdotonta!
- Älä viitsi!
- Ei ikimaailmassa.
- Ehdottomasti ei!
- Ehdoton ei!
- Ei missään nimessä!
- Vain kuolleen ruumiini yli!
- No höpö höpö.
- Vissiin.
- Just joo.

- Baszd meg!
- Teringettét!
- A mindenit!
- Basszus!
- A csudába!
- A manóba!
- A büdös életbe!
- Az áldóját!
- Az istenit!
- A picsába!
- A jó élet!
- Kurva életbe!
- Basszuskulcs!
- Bassza meg!
- A kurva életbe!
- Kibaszott életbe!
- Azt a hét meg a nyolcát!
- A mindenit neki!
- Azt a mindenségit!
- Azt a köcsögit!
- Bakker!
- Basz'ki!
- A mindenségit neki!
- Kurva élet!
- Azt a fűzfán fütyülő rézangyalát!
- Baszod!
- Az árgyélusát!
- Bassza meg a jegesmedve!
- Baszd ki!
- Bassza meg a Jehova!
- Te kurva élet!
- Hogy baszná meg!
- Hogy az a...!
- Az Isten verje meg!

- Vittu!
- Voi vittu!
- Perkele!
- Helvetti!